Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κατὰ kata |
according to
according to
|
PREP ACC | G2596 |
| 2 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | τὴν ten |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 4 | σκληρότητά skleroteta |
hardness
hardness
|
N ACC F SG | G4643 |
| 5 | σου sou |
of you
of you
|
PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 6 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 7 | ἀμετανόητον ametanoeton |
unrepentant
unrepentant
|
ADJ.A ACC F SG | G279 |
| 8 | καρδίαν kardian |
the heart
the heart
|
N ACC F SG | G2588 |
| 9 | θησαυρίζεις thesaurizeis |
you are storing up
you are storing up
|
V PRS ACT IND 2P SG | G2343 |
| 10 | σεαυτῷ seauto |
to yourself
to yourself
|
PRO.X 2P DAT M SG | G4572 |
| 11 | ὀργὴν orgen |
wrath
wrath
|
N ACC F SG | G3709 |
| 12 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 13 | ἡμέρᾳ emera |
in a day
in a day
|
N DAT F SG | G2250 |
| 14 | ὀργῆς orges |
of wrath
of wrath
|
N GEN F SG | G3709 |
| 15 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 16 | ἀποκαλύψεως apokalupseos |
of unveiling
of revelation
|
N GEN F SG | G602 |
| 17 | δικαιοκρισίας dikaiokrisias |
of just judgment
of just judgment
|
N GEN F SG | G1341 |
| 18 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 19 | Θεοῦ theou |
of a god
of God
|
N GEN M SG | G2316 |