Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 o
the
the
PRO.D VOC M SG G3588
2 οὖν oun
therefore
therefore
CONJ G3767
3 διδάσκων didaskon
instructing
teaching
V PRS ACT PTCP VOC M SG G1321
4 ἕτερον eteron
another (distinct one)
other (distinct one)
PRO.I ACC M SG G2087
5 σεαυτὸν seauton
yourself
yourself
PRO.X 2P ACC M SG G4572
6 οὐ ou
not
not
ADV G3756
7 διδάσκεις didaskeis
you are teaching
you are teaching
V PRS ACT IND 2P SG G1321
8 o-2
the
the
PRO.D VOC M SG G3588
9 κηρύσσων kerusson
heralding
proclaiming
V PRS ACT PTCP VOC M SG G2784
10 μὴ me
not (contingently)
not (contingently)
ADV G3361
11 κλέπτειν kleptein
to be stealing
to steal
V PRS ACT INF G2813
12 κλέπτεις klepteis
you are stealing
you steal
V PRS ACT IND 2P SG G2813