ἐρεῖς
légō
You will say
To speak, to say, or to express verbally; principally denotes the act of articulating or communicating information, statements, or ideas, whether in direct discourse, reporting, or narration. Broader senses include expressing, declaring, making known, or recounting, with an emphasis often on the content, manner, or intent of what is expressed. Distinctions among Greek synonyms position λέγω as the general term for 'to say/tell' with a possible focus on orderly, intentional communication, as opposed to unstructured speech.
Romans 11:19 · Word #1
Lexicon G3004
| Lemma | λέγω |
| Transliteration | légō |
| Strong's | G3004 |
| Definition | To speak, to say, or to express verbally; principally denotes the act of articulating or communicating information, statements, or ideas, whether in direct discourse, reporting, or narration. Broader senses include expressing, declaring, making known, or recounting, with an emphasis often on the content, manner, or intent of what is expressed. Distinctions among Greek synonyms position λέγω as the general term for 'to say/tell' with a possible focus on orderly, intentional communication, as opposed to unstructured speech. |
Morphology V FUT ACT IND 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | You will say |
| Literal | you-will-say |
Lexical Info
| Lemma | λέγω |
| Strong's | G3004 |
SIBI-P1 Translation G3004-36
you will say
| Morphological Notes | Verb, future active indicative, 2nd person singular (Gr,V,IFA2,,S,); denotes a simple future action performed by the subject. |
| Rendering Rationale | The future active indicative, second person singular, denotes a straightforward future act of verbal expression by one person. "You will say" preserves both the predictive future force and the general communicative sense of λέγω as orderly, intentional speech. |
View full lexicon entry for G3004 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you will say
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is contextually correct as a future statement of intent directly addressed to the reader, matching the Greek and the SILEX definition. |