ἀδικῆσαι
adikéō
to harm
To do wrong, treat unjustly, or act in violation of fairness or laws; to commit an act of injustice. In Koine usage, ἀδικέω primarily signifies actively inflicting wrong or injustice upon another (morally, socially, or legally), but may also indicate general wrongdoing or acting contrary to what is just.
Revelation 7:2 · Word #23
Lexicon G91
| Lemma | ἀδικέω |
| Transliteration | adikéō |
| Strong's | G91 |
| Definition | To do wrong, treat unjustly, or act in violation of fairness or laws; to commit an act of injustice. In Koine usage, ἀδικέω primarily signifies actively inflicting wrong or injustice upon another (morally, socially, or legally), but may also indicate general wrongdoing or acting contrary to what is just. |
Morphology V AOR ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | to harm |
| Literal | to-harm |
Lexical Info
| Lemma | ἀδικέω |
| Strong's | G91 |
SIBI-P1 Translation G91-03
to act unjustly
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The aorist active infinitive denotes a simple act of committing injustice. "To act unjustly" preserves the δικ- (justice) root while clearly expressing active violation of what is right. |
View full lexicon entry for G91 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to wrong
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "to act unjustly". |