Revelation 7:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
for
that
because
the
to the
the
Lamb
young lamb
young lamb
the
to the
the
in the
up
in
center
the middle
the middle
of the
of the
of the
throne
of a throne
of a throne
will shepherd
he will shepherd
he will shepherd
them
them
them
and
and
and
will lead
will guide
will guide
them
them
them
to
upon, over
to
living
of life
of life
springs
springs
springs
of waters
of waters
of waters
and
and
and
will wipe away
he will wipe away
he will wipe away
the
the
the
God
Divine Being
God
every
everything
all
tear
of tears
of tears
from
out of
from
the
the
the
eyes
eye (accusative singular)
eyes
their
of them
of them
Interlinear Text
ὅτι
oti
for
that
because
CONJ.S
τὸ
to
the
to the
the
ART NOM N SG
Ἀρνίον
arnion
Lamb
young lamb
young lamb
N NOM N SG
τὸ
to-2
the
to the
the
PRO.R NOM N SG
ἀνὰ
ana
in the
up
in
PREP ACC
μέσον
meson
center
the middle
the middle
ADJ.S ACC N SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN M SG
θρόνου
thronou
throne
of a throne
of a throne
N GEN M SG
ποιμανεῖ
poimanei
will shepherd
he will shepherd
he will shepherd
V FUT ACT IND 3P SG
αὐτούς
autous
them
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ὁδηγήσει
odegesei
will lead
will guide
will guide
V FUT ACT IND 3P SG
αὐτοὺς
autous-2
them
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
ἐπὶ
epi
to
upon, over
to
PREP GEN
ζωῆς
zoes
living
of life
of life
N GEN F SG
πηγὰς
pegas
springs
springs
springs
N ACC F PL
ὑδάτων
udaton
of waters
of waters
of waters
N GEN N PL
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἐξαλείψει
exaleipsei
will wipe away
he will wipe away
he will wipe away
V FUT ACT IND 3P SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Θεὸς
theos
God
Divine Being
God
N NOM M SG
πᾶν
pan
every
everything
all
QUAN ACC N SG
δάκρυον
dakruon
tear
of tears
of tears
N ACC N SG
ἐκ
ek
from
out of
from
PREP GEN
τῶν
ton
the
the
the
ART GEN M PL
ὀφθαλμῶν
ophthalmon
eyes
eye (accusative singular)
eyes
N GEN M PL
αὐτῶν
auton
their
of them
of them
PRO.P 3P GEN M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτι oti | for | CONJ.S | G3754 |
| 2 | τὸ to | the | ART NOM N SG | G3588 |
| 3 | Ἀρνίον arnion | Lamb | N NOM N SG | G721 |
| 4 | τὸ to-2 | the | PRO.R NOM N SG | G3588 |
| 5 | ἀνὰ ana | in the | PREP ACC | G303 |
| 6 | μέσον meson | center | ADJ.S ACC N SG | G3319 |
| 7 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 8 | θρόνου thronou | throne | N GEN M SG | G2362 |
| 9 | ποιμανεῖ poimanei | will shepherd | V FUT ACT IND 3P SG | G4165 |
| 10 | αὐτούς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 11 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 12 | ὁδηγήσει odegesei | will lead | V FUT ACT IND 3P SG | G3594 |
| 13 | αὐτοὺς autous-2 | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 14 | ἐπὶ epi | to | PREP GEN | G1909 |
| 15 | ζωῆς zoes | living | N GEN F SG | G2222 |
| 16 | πηγὰς pegas | springs | N ACC F PL | G4077 |
| 17 | ὑδάτων udaton | of waters | N GEN N PL | G5204 |
| 18 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 19 | ἐξαλείψει exaleipsei | will wipe away | V FUT ACT IND 3P SG | G1813 |
| 20 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 21 | Θεὸς theos | God | N NOM M SG | G2316 |
| 22 | πᾶν pan | every | QUAN ACC N SG | G3956 |
| 23 | δάκρυον dakruon | tear | N ACC N SG | G1144 |
| 24 | ἐκ ek | from | PREP GEN | G1537 |
| 25 | τῶν ton | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 26 | ὀφθαλμῶν ophthalmon | eyes | N GEN M PL | G3788 |
| 27 | αὐτῶν auton | their | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |