τελεσθῇ

teléō

were completed

To bring to completion, fulfill, carry out to the intended goal or end point; to accomplish or execute (an action, duty, or command); to pay (a debt), to discharge by fulfilling an obligation. In various contexts, denotes completion, fulfillment, or bringing an action, plan, or duty to its intended conclusion.

G5055

Revelation 20:3 · Word #20

Lexicon G5055

Lemmaτελέω
Transliterationteléō
Strong'sG5055
DefinitionTo bring to completion, fulfill, carry out to the intended goal or end point; to accomplish or execute (an action, duty, or command); to pay (a debt), to discharge by fulfilling an obligation. In various contexts, denotes completion, fulfillment, or bringing an action, plan, or duty to its intended conclusion.

Morphology V AOR PASS SUBJ 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewere completed
Literalshould-be-fulfilled-completed

Lexical Info

Lemmaτελέω
Strong'sG5055

SIBI-P1 Translation G5055-09

may be brought to completion

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), passive voice, subjunctive mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist tense presents the action as a single, complete event, while the passive voice indicates the subject receives the action. The subjunctive mood conveys potential or intended outcome, hence "may be brought to completion," preserving the tel- root sense of reaching an intended end.

View full lexicon entry for G5055 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

may be brought to completion

Same as P1Yes
RationaleThe P1 phrase maintains the passive potential nuance necessary for this verb in context.