καιομένης
kaíō
burning
To set on fire, to cause to burn; to kindle something so that it emits flames. This includes both the literal act of lighting or starting a fire and, in extended contexts, the act of consuming or reducing to ashes by burning. Contextually, can also be used figuratively for causing intense emotion such as zeal or anger to be kindled.
Revelation 19:20 · Word #41
Lexicon G2545
| Lemma | καίω |
| Transliteration | kaíō |
| Strong's | G2545 |
| Definition | To set on fire, to cause to burn; to kindle something so that it emits flames. This includes both the literal act of lighting or starting a fire and, in extended contexts, the act of consuming or reducing to ashes by burning. Contextually, can also be used figuratively for causing intense emotion such as zeal or anger to be kindled. |
Morphology V PRS PASS PTCP GEN F SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | burning |
| Literal | burning |
Lexical Info
| Lemma | καίω |
| Strong's | G2545 |
SIBI-P1 Translation G2545-04
of being set on fire
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing), passive voice, participle; genitive feminine singular. |
| Rendering Rationale | The present passive participle denotes an ongoing state of being caused to burn. The genitive feminine singular form is reflected by "of being set on fire," preserving both the passive voice and case. |
View full lexicon entry for G2545 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
burning
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'of being set on fire' is unnecessarily verbose; 'burning' is the concise participial rendering fitting contextually. |