χαλάζης

chálaza

hail

χάλαζα refers to solid precipitation in the form of small, hard pellets of ice, i.e., 'hail.' In various contexts, the term denotes a weather phenomenon involving the falling of hailstones from the sky, either as a natural occurrence or as a metaphor for something sudden and potentially destructive descending from above. The word can also describe the hailstones themselves, often in plural usage.

G5464

Revelation 16:21 · Word #23

Lexicon G5464

Lemmaχάλαζα
Transliterationchálaza
Strong'sG5464
Definitionχάλαζα refers to solid precipitation in the form of small, hard pellets of ice, i.e., 'hail.' In various contexts, the term denotes a weather phenomenon involving the falling of hailstones from the sky, either as a natural occurrence or as a metaphor for something sudden and potentially destructive descending from above. The word can also describe the hailstones themselves, often in plural usage.

Morphology N GEN F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehail
Literalhail-gen

Lexical Info

Lemmaχάλαζα
Strong'sG5464

SIBI-P1 Translation G5464-02

of hail

Morphological NotesNoun, genitive, feminine, singular (Gr,N,,,,,GFS)
Rendering RationaleThe noun denotes solid icy precipitation (hail). The genitive feminine singular form is rendered "of hail," preserving its case as a dependent or possessive form while retaining the core meteorological sense.

View full lexicon entry for G5464 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

hail

Same as P1No — adjusted for context
RationaleCondensed from 'of hail' to 'hail' since the genitive relationship is handled by the 'of the' in previous word; this provides a clearer, more context-appropriate single-word rendering.