Revelation 16:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
there were
they became
they became
flashes of lightning
lightning flashes
lightning flashes
and
and
and
voices
voices
voices
and
and
and
peals of thunder
thunders
thunders
and
and
and
earthquake
a shaking
an earthquake
there was
it became
it became
great
great
great
such as
such a one
such as
not
not
not
had occurred
it became
had occurred
since
from
since
when
of whom
when
man/men
human being
a human being
were
they became
existed
upon
upon, over
upon
the
of the
the
earth
of the land
earth
so mighty
so great
so great
earthquake
a shaking
an earthquake
so
in this way
so
great
great
great
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐγένοντο
egenonto
there were
they became
they became
V AOR MID IND 3P PL
ἀστραπαὶ
astrapai
flashes of lightning
lightning flashes
lightning flashes
N NOM F PL
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
φωναὶ
phonai
voices
voices
voices
N NOM F PL
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
βρονταί
brontai
peals of thunder
thunders
thunders
N NOM F PL
καὶ
kai-4
and
and
and
CONJ
σεισμὸς
seismos
earthquake
a shaking
an earthquake
N NOM M SG
ἐγένετο
egeneto
there was
it became
it became
V AOR MID IND 3P SG
μέγας
megas
great
great
great
ADJ.A NOM M SG
οἷος
oios
such as
such a one
such as
PRO.R NOM M SG
οὐκ
ouk
not
not
not
ADV
ἐγένετο
egeneto-2
had occurred
it became
had occurred
V AOR MID IND 3P SG
ἀφ’
aph
since
from
since
PREP GEN
οὗ
ou
when
of whom
when
PRO.R GEN M SG
ἄνθρωπος
anthropos
man/men
human being
a human being
N NOM M SG
ἐγένοντο
egenonto-2
were
they became
existed
V AOR MID IND 3P PL
ἐπὶ
epi
upon
upon, over
upon
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the
the
ART GEN F SG
γῆς
ges
earth
of the land
earth
N GEN F SG
τηλικοῦτος
telikoutos
so mighty
so great
so great
DET NOM M SG
σεισμὸς
seismos-2
earthquake
a shaking
an earthquake
N NOM M SG
οὕτω
outo
so
in this way
so
ADV
μέγας
megas-2
great
great
great
ADJ.P NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐγένοντο egenonto | there were | V AOR MID IND 3P PL | G1096 |
| 3 | ἀστραπαὶ astrapai | flashes of lightning | N NOM F PL | G796 |
| 4 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 5 | φωναὶ phonai | voices | N NOM F PL | G5456 |
| 6 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 7 | βρονταί brontai | peals of thunder | N NOM F PL | G1027 |
| 8 | καὶ kai-4 | and | CONJ | G2532 |
| 9 | σεισμὸς seismos | earthquake | N NOM M SG | G4578 |
| 10 | ἐγένετο egeneto | there was | V AOR MID IND 3P SG | G1096 |
| 11 | μέγας megas | great | ADJ.A NOM M SG | G3173 |
| 12 | οἷος oios | such as | PRO.R NOM M SG | G3634 |
| 13 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 14 | ἐγένετο egeneto-2 | had occurred | V AOR MID IND 3P SG | G1096 |
| 15 | ἀφ’ aph | since | PREP GEN | G575 |
| 16 | οὗ ou | when | PRO.R GEN M SG | G3739 |
| 17 | ἄνθρωπος anthropos | man/men | N NOM M SG | G444 |
| 18 | ἐγένοντο egenonto-2 | were | V AOR MID IND 3P PL | G1096 |
| 19 | ἐπὶ epi | upon | PREP GEN | G1909 |
| 20 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 21 | γῆς ges | earth | N GEN F SG | G1093 |
| 22 | τηλικοῦτος telikoutos | so mighty | DET NOM M SG | G5082 |
| 23 | σεισμὸς seismos-2 | earthquake | N NOM M SG | G4578 |
| 24 | οὕτω outo | so | ADV | G3779 |
| 25 | μέγας megas-2 | great | ADJ.P NOM M SG | G3173 |