Revelation 16:14

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 εἰσὶν eisin
they are
they are
V PRS ACT IND 3P PL G1510
2 γὰρ gar
for
for
CONJ G1063
3 πνεύματα pneumata
spirits
spirits
N NOM N PL G4151
4 δαιμονίων daimonion
of spirit beings
of demons
N GEN N PL G1140
5 ποιοῦντα poiounta
making
doing
V PRS ACT PTCP NOM N PL G4160
6 σημεῖα semeia
signs
signs
N ACC N PL G4592
7 a
which things
which
PRO.R NOM N PL G3739
8 ἐκπορεύεται ekporeuetai
proceeds out
proceeds out
V PRS MID IND 3P SG G1607
9 ἐπὶ epi
upon, over
upon
PREP ACC G1909
10 τοὺς tous
the
the
ART ACC M PL G3588
11 βασιλεῖς basileis
rulers
kings
N ACC M PL G935
12 τῆς tes
of the
of the
ART GEN F SG G3588
13 οἰκουμένης oikoumenes
of the inhabited world
of the inhabited world
N GEN F SG G3625
14 ὅλης oles
of the whole
of the whole
QUAN GEN F SG G3650
15 συναγαγεῖν sunagagein
to bring together
to gather
V AOR ACT INF G4863
16 αὐτοὺς autous
them
them
PRO.P 3P ACC M PL G846
17 εἰς eis
into
into
PREP ACC G1519
18 τὸν ton
the
the
ART ACC M SG G3588
19 πόλεμον polemon
of wars
battle
N ACC M SG G4171
20 τῆς tes-2
of the
of the
ART GEN F SG G3588
21 ἡμέρας emeras
days
day
N GEN F SG G2250
22 τῆς tes-3
of the
of the
ART GEN F SG G3588
23 μεγάλης megales
of great
of great
ADJ.R GEN F SG G3173
24 τοῦ tou
of the
of the
ART GEN M SG G3588
25 Θεοῦ theou
of a god
God
N GEN M SG G2316
26 τοῦ tou-2
of the
of the
ART GEN M SG G3588
27 Παντοκράτορος pantokratoros
of the Universal Sovereign
of the Almighty
N GEN M SG G3841