Revelation 16:14
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰσὶν eisin |
they are
they are
|
V PRS ACT IND 3P PL | G1510 |
| 2 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 3 | πνεύματα pneumata |
spirits
spirits
|
N NOM N PL | G4151 |
| 4 | δαιμονίων daimonion |
of spirit beings
of demons
|
N GEN N PL | G1140 |
| 5 | ποιοῦντα poiounta |
making
doing
|
V PRS ACT PTCP NOM N PL | G4160 |
| 6 | σημεῖα semeia |
signs
signs
|
N ACC N PL | G4592 |
| 7 | ἃ a |
which things
which
|
PRO.R NOM N PL | G3739 |
| 8 | ἐκπορεύεται ekporeuetai |
proceeds out
proceeds out
|
V PRS MID IND 3P SG | G1607 |
| 9 | ἐπὶ epi |
upon, over
upon
|
PREP ACC | G1909 |
| 10 | τοὺς tous |
the
the
|
ART ACC M PL | G3588 |
| 11 | βασιλεῖς basileis |
rulers
kings
|
N ACC M PL | G935 |
| 12 | τῆς tes |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 13 | οἰκουμένης oikoumenes |
of the inhabited world
of the inhabited world
|
N GEN F SG | G3625 |
| 14 | ὅλης oles |
of the whole
of the whole
|
QUAN GEN F SG | G3650 |
| 15 | συναγαγεῖν sunagagein |
to bring together
to gather
|
V AOR ACT INF | G4863 |
| 16 | αὐτοὺς autous |
them
them
|
PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 17 | εἰς eis |
into
into
|
PREP ACC | G1519 |
| 18 | τὸν ton |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 19 | πόλεμον polemon |
of wars
battle
|
N ACC M SG | G4171 |
| 20 | τῆς tes-2 |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 21 | ἡμέρας emeras |
days
day
|
N GEN F SG | G2250 |
| 22 | τῆς tes-3 |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 23 | μεγάλης megales |
of great
of great
|
ADJ.R GEN F SG | G3173 |
| 24 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 25 | Θεοῦ theou |
of a god
God
|
N GEN M SG | G2316 |
| 26 | τοῦ tou-2 |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 27 | Παντοκράτορος pantokratoros |
of the Universal Sovereign
of the Almighty
|
N GEN M SG | G3841 |