בַּ֝לֹּתִ֗י

𐤁𐤋𐤕𐤉

bâlal

I-am-anointed

To mix together or intermingle, particularly referring to substances, materials, or languages. The verb denotes the action of combining disparate elements to create a mixture, whether in physical, ritual, or metaphorical senses. Its semantic range can also extend to acts of confusion or disorganization brought about by mixing.

H1101

Psalms 92:11 · Word #4

Lexicon H1101

Lemmaבָּלַל
Lemma (Paleo)𐤁𐤋𐤋
Transliterationbâlal
Strong'sH1101
DefinitionTo mix together or intermingle, particularly referring to substances, materials, or languages. The verb denotes the action of combining disparate elements to create a mixture, whether in physical, ritual, or metaphorical senses. Its semantic range can also extend to acts of confusion or disorganization brought about by mixing.

Morphology HVqp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI-am-anointed

SIBI-P1 Translation H1101-02

I mixed

Morphological NotesVerb, Qal (simple active), perfect, 1st person common singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active action of the root בלל, and the perfect 1st person singular form indicates completed action by the speaker. "I mixed" directly preserves the core sense of combining elements together.

View full lexicon entry for H1101 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

I am anointed

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'I mixed' is a lexical error; in context, בַּלֹּתִי relates to being anointed as with oil. The correct sense per strongs and use here is 'I am anointed'.
P1 FlagWrong sense/root—should be H1101 in the meaning of anointing, not mixing.