דַלּ֣וֹנוּ

𐤃𐤋𐤅𐤍𐤅

dâlal

we are brought low

To hang down, droop, be weak, or become low; to be in a state of physical, social, or economic diminution. The verb can indicate literal physical frailty, but often functions metaphorically for decline in status, influence, or resources. It can describe becoming impoverished, languishing, being brought low, or growing weak in strength, numbers, or quality.

dàlà "to fall down" (Isoko) · dàlà "to fall down" (Urhobo) · dálà "to fall down, collapse (of people, structures)" (Yoruba) +1 more

H1809

Psalms 79:8 · Word #10

Lexicon H1809

Lemmaדָּלַל
Lemma (Paleo)𐤃𐤋𐤋
Transliterationdâlal
Strong'sH1809
DefinitionTo hang down, droop, be weak, or become low; to be in a state of physical, social, or economic diminution. The verb can indicate literal physical frailty, but often functions metaphorically for decline in status, influence, or resources. It can describe becoming impoverished, languishing, being brought low, or growing weak in strength, numbers, or quality.

Morphology HVqp1cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasewe are brought low

SIBI-P1 Translation H1809-03

we have grown weak

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect conjugation, 1st person common plural.
Rendering RationaleThe Qal perfect 1st person common plural expresses a completed state of diminution experienced by the speakers. "Grown weak" preserves the root idea of becoming low or diminished while reflecting the perfect aspect and plural subject.

View full lexicon entry for H1809 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

we have grown weak

Same as P1Yes
RationaleP1 'we have grown weak' accurately reflects the meaning and aspect of the verbal form in context; no change necessary.

Bantu Hebrew

דַלּ֣וֹנוּ (dâlal) — To hang down, droop, be weak, or become low; to be in a state of physical, social, or economic diminution. The verb can indicate literal physical frailty, but often functions metaphorically for decline in status, influence, or resources. It can describe becoming impoverished, languishing, being brought low, or growing weak in strength, numbers, or quality.

View comparison page →

Word Meaning Language
dàlà to fall down Isoko
dàlà to fall down Urhobo
dálà to fall down, collapse (of people, structures) Yoruba
dàlà to fall down, be brought low Igbo