Igbo
ISO 639-3: ibo
Major language of southeastern Nigeria
Language Details
| Family Lineage | Niger-Congo › Atlantic-Congo › Volta-Congo › Volta-Niger |
| Countries | Nigeria |
| Approximate Speakers | ~27,000,000 |
| Notes | Highly dialectally diverse; rich tradition of cultural practices including Odinani |
Hebrew Comparisons
| Word | Meaning | Hebrew Word | Transliteration | Hebrew Meaning |
|---|---|---|---|---|
| gọr- | scrape, smooth (dialectal) | גָּרַס | gâraç | a primitive root; to crush; also (intransitively and figuratively) to dissolve; break. |
| garri | granulated cassava meal | גֶּרֶשׂ | geres | from an unused root meaning to husk; a kernel (collectively), i.e. grain; beaten corn. |
| ogi | pap, fermented cereal pudding | דָּגָן | dâgân | from דָּגָה; properly, increase, i.e. grain; corn (floor), wheat. |
| tùká | to scatter, break up, disperse | דּוּךְ | dûwk | a primitive root; to bruise in a mortar; beat. |
| dùrụ | to stay, remain in place, to stay put | דּוּר | dûwr | from דּוּר; a circle, ball or pile; ball, turn, round about. |
| daka | to beat, strike, hammer (e.g., pounded yam = ji daka) | דָּכָה | dâkâh | a primitive root (compare דַּךְ, דָּכָא); to collapse (phys. or mentally); break (sore), contrite, crouch. |
| dàlà | to fall down, be brought low | דָּלַל | dâlal | a primitive root (compare דָּלָה); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed; bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. |
| dakwa | to beat, crush, pound | דָּקַק | dâqaq | a primitive root (compare הָדַךְlemma הָדךְ missing vowel, corrected to הָדַךְ); to crush (or intransitively) crumble; beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) [idiom] powder, (be, very) small, stamp (small). |
| akara | bean cake, fritter | חַלָּה | challâh | from חָלַל; a cake (as usually punctured); cake. |
| ọnwa | moon, month | כֶּסֶא | keçeʼ | or כֶּסֶה; apparently from כָּסָה; properly, fulness or the full moon, i.e. its festival; (time) appointed. |
| anya | eye (organ of sight); also appearance, perception, focus | עַיִן | Ayin | probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). |