הֱ֫בִיא֥/וֹ
𐤄𐤁𐤉𐤀/𐤅
Bo
he brought him
A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur.
Psalms 78:71 · Word #3
Lexicon H935
| Lemma | בּוֹא |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤅𐤀 |
| Transliteration | Bo |
| Strong's | H935 |
| Definition | A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur. |
Morphology HVhp3ms/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he brought him |
SIBI-P1 Translation H935-78
he brought him in
| Morphological Notes | Hiphil perfect, 3rd person masculine singular with 3rd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives the causative sense of the root בוא, "to cause to come/enter," hence "to bring in." The perfect 3rd masculine singular with 3ms suffix is reflected in "he" as subject and "him" as the masculine singular object. |
View full lexicon entry for H935 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he brought him
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Context is about bringing (not specifically bringing in), and 'he brought him' matches standard translation and context of movement from shepherding to leadership. |