בְּ/חֶ֣בֶל
𐤁/𐤇𐤁𐤋
chebel
by-cord
A length of cord or rope, typically twisted, used for binding, measuring, or marking boundaries. By extension, the term refers to a measured portion of land or region (territorial allotment), and figuratively to the concept of fate or appointed share. It also extends metaphorically to denote pain or suffering (especially labor pains), bands of people, and destructive forces or ruin in poetic contexts.
okakamba "small rope, string" (Umbundu) · dikamba "rope" (Luba-Kasai (Tshiluba)) · lukamba "rope" (Kaonde) +9 morePsalms 78:55 · Word #5
Lexicon H2256
| Lemma | חֶבֶל |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤁𐤋 |
| Transliteration | chebel |
| Strong's | H2256 |
| Definition | A length of cord or rope, typically twisted, used for binding, measuring, or marking boundaries. By extension, the term refers to a measured portion of land or region (territorial allotment), and figuratively to the concept of fate or appointed share. It also extends metaphorically to denote pain or suffering (especially labor pains), bands of people, and destructive forces or ruin in poetic contexts. |
Morphology HR/Ncbsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | by-cord |
SIBI-P1 Translation H2256-05
in a binding-cord
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun חֶבֶל fundamentally denotes a twisted rope or cord used for binding or measuring. The prefixed בְּ marks the prepositional sense "in/by," and the singular construct form is preserved with the concise singular rendering "binding-cord." |
View full lexicon entry for H2256 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
by boundary
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Chavel' here refers contextually to a territorial boundary or portion, not a literal cord. Adjusted for context. |
Bantu Hebrew
בְּ/חֶ֣בֶל (chebel) — A length of cord or rope, typically twisted, used for binding, measuring, or marking boundaries. By extension, the term refers to a measured portion of land or region (territorial allotment), and figuratively to the concept of fate or appointed share. It also extends metaphorically to denote pain or suffering (especially labor pains), bands of people, and destructive forces or ruin in poetic contexts.
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| okakamba | small rope, string | Umbundu |
| dikamba | rope | Luba-Kasai (Tshiluba) |
| lukamba | rope | Kaonde |
| likamba | rope, cord | Tonga (Zambia) |
| kamba | rope, cord | Chichewa |