עֶזְרָ֥ה
𐤏𐤆𐤓𐤄
ʻezrâh
help
A concrete act of help, assistance, or support—especially in situations of need, crisis, or vulnerability. עֶזְרָה designates tangible aid rendered by one party to another, emphasizing the action or condition of helping rather than the identity of the helper. In some contexts, it denotes the help granted or the support received, particularly with reference to deliverance from danger or distress, whether from another person or from a deity.
Psalms 46:2 · Word #5
Lexicon H5833
| Lemma | עֶזְרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤆𐤓𐤄 |
| Transliteration | ʻezrâh |
| Strong's | H5833 |
| Definition | A concrete act of help, assistance, or support—especially in situations of need, crisis, or vulnerability. עֶזְרָה designates tangible aid rendered by one party to another, emphasizing the action or condition of helping rather than the identity of the helper. In some contexts, it denotes the help granted or the support received, particularly with reference to deliverance from danger or distress, whether from another person or from a deity. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | help |
SIBI-P1 Translation H5833-03
help
| Morphological Notes | Feminine singular common noun, absolute state; abstract/action noun formed from the root עזר. |
| Rendering Rationale | The noun עֶזְרָה is a feminine singular abstract noun derived from the root עזר, denoting the act or condition of helping. "Help" preserves the concrete action-oriented sense of assistance without shifting the meaning to the identity of a helper. |
View full lexicon entry for H5833 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
help
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Help' is the immediate, contextual meaning for עֶזְרָה based on the SILEX definition. |