συνκοινωνούς
synkoinōnós
partakers
One who shares together with another; a joint partner, co-participant, or associate in some matter or activity. The term denotes someone who takes part in, experiences, or participates with others in something, whether material possessions, actions, experiences, or responsibilities. Contextually, it can refer to participation in a common cause, relationship, or circumstance.
Philippians 1:7 · Word #31
Lexicon G4791
| Lemma | συγκοινωνός |
| Transliteration | synkoinōnós |
| Strong's | G4791 |
| Definition | One who shares together with another; a joint partner, co-participant, or associate in some matter or activity. The term denotes someone who takes part in, experiences, or participates with others in something, whether material possessions, actions, experiences, or responsibilities. Contextually, it can refer to participation in a common cause, relationship, or circumstance. |
Morphology N ACC M PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | partakers |
| Literal | fellow-partakers |
Lexical Info
| Lemma | συνκοινωνός |
| Strong's | G4791 |
SIBI-P1 Translation G4791-02
co-participants
| Morphological Notes | Noun; accusative masculine plural (Gr,N,,,,,AMP) — direct object form, referring to multiple male or mixed-gender participants. |
| Rendering Rationale | The compound combines σύν (together with) and κοινωνός (sharer, partner), denoting those who share jointly in something. The accusative masculine plural form is reflected by the plural English noun "co-participants." |
View full lexicon entry for G4791 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
co-participants
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Co-participants accurately renders the sharing partner sense of the Greek here. |