בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
Ben
children of
Male child, son; by extension, a male descendant, member of a group, or bearer of a particular quality. The primary lexical meaning is 'son,' but in broader usage, it encompasses: (1) a son as a direct male offspring; (2) a male descendant more generally (i.e., grandson); (3) a member or representative of a group (e.g., b'nei Israel, 'children of Israel'); (4) a person characterized by a certain quality or situation (e.g., 'son of valor' for a brave man, 'sons of light'); and (5) used in various construct phrases to mean people of a category, community, or geographical/national origin.
baana "children" (Luganda) · Bana "Children" (Lingala) · bana "Children" (Luhya (Logooli)) +13 moreNumbers 9:2 · Word #2
Lexicon H1121
| Lemma | בֵּן |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤍 |
| Transliteration | Ben |
| Strong's | H1121 |
| Definition | Male child, son; by extension, a male descendant, member of a group, or bearer of a particular quality. The primary lexical meaning is 'son,' but in broader usage, it encompasses: (1) a son as a direct male offspring; (2) a male descendant more generally (i.e., grandson); (3) a member or representative of a group (e.g., b'nei Israel, 'children of Israel'); (4) a person characterized by a certain quality or situation (e.g., 'son of valor' for a brave man, 'sons of light'); and (5) used in various construct phrases to mean people of a category, community, or geographical/national origin. |
Morphology HNcmpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | children of |
SIBI-P1 Translation H1121-109
sons of
| Morphological Notes | Noun, common, masculine plural construct of בֵּן. |
| Rendering Rationale | This is the masculine plural construct form of בֵּן, preserving the primary sense "sons" while the construct state requires the relational sense "of." It reflects those who are "built" into and extend a household or lineage. |
View full lexicon entry for H1121 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
children of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P2 uses 'children of' to match the broader group sense ('the Israelites') in context, rather than 'sons of.' 'Children of' is more accurate for the usage here, as it refers to all members of Israel, not only males. |
Bantu Hebrew
בְנֵי (Ben) — Male child, son; by extension, a male descendant, member of a group, or bearer of a particular quality. The primary lexical meaning is 'son,' but in broader usage, it encompasses: (1) a son as a direct male offspring; (2) a male descendant more generally (i.e., grandson); (3) a member or representative of a group (e.g., b'nei Israel, 'children of Israel'); (4) a person characterized by a certain quality or situation (e.g., 'son of valor' for a brave man, 'sons of light'); and (5) used in various construct phrases to mean people of a category, community, or geographical/national origin.
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| baana | children | Luganda |
| Bana | Children | Lingala |
| bana | Children | Luhya (Logooli) |
| Bana | children | Kisii (Gusii) |
| Beine | sons of | Runyankore |
| Bana | Children | Tswana |
| Binadamu | son of Adam | Swahili |
| Bana bange | my children | Kinyarwanda |
| Bene nyina | those who have blood relationship with their son's mother | Kinyarwanda |
| bana | children | Kirundi |
| bene | belongs to | Kirundi |
| Bana | children | Sepedi |
| Bana | children | Maragoli |
| bana | children | Swahili |
| Bana | Children | Bemba |
| Bene | sons of, children of, belonging to | Bemba |