בְּ/מֵ֥י

𐤁/𐤌𐤉

mayim

with waters

Primary meaning: water, the substance essential for life in liquid form. Used for natural bodies of water—such as rivers, springs, seas, rain—materials in or with water, or as an element in rituals. Secondarily, may serve as a metonym for abundance, chaos, or danger (e.g., 'waters' of the deep, flood, or destruction), and occasionally for bodily fluids in specific contexts (semen, urine). The term may stand for any potable or environmental water, from dew to ocean; its figurative usage points to aspects of fertility, life, and chaos.

mai "water" (Kikuyu) · omeya/omeva "water" (Oshiwambo) · Mayi "water" (Swahili) +4 more

H4325

Numbers 31:23 · Word #10

Lexicon H4325

Lemmaמַיִם
Lemma (Paleo)𐤌𐤉𐤌
Transliterationmayim
Strong'sH4325
DefinitionPrimary meaning: water, the substance essential for life in liquid form. Used for natural bodies of water—such as rivers, springs, seas, rain—materials in or with water, or as an element in rituals. Secondarily, may serve as a metonym for abundance, chaos, or danger (e.g., 'waters' of the deep, flood, or destruction), and occasionally for bodily fluids in specific contexts (semen, urine). The term may stand for any potable or environmental water, from dew to ocean; its figurative usage points to aspects of fertility, life, and chaos.

Morphology HR/Ncmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasewith waters

SIBI-P1 Translation H4325-03

in waters of

Morphological NotesPreposition בְּ + masculine plural (formally dual) noun in construct state; collective noun functioning semantically as singular but morphologically plural construct.
Rendering RationaleThe preposition בְּ (“in”) prefixed to the masculine plural construct form מֵי preserves the collective noun "waters" in construct state. "Waters" reflects the formally plural/dual morphology of מַיִם while maintaining its core sense as liquid water in substance.

View full lexicon entry for H4325 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in waters of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "with waters of". The Hebrew preposition בְּ here can be rendered in/with/by and the context does not require the alternative. “In waters of” conveys the same meaning (the purification by means of the waters) and should be used for consistency with the chosen standard.

Bantu Hebrew

בְּ/מֵ֥י (mayim) — Primary meaning: water, the substance essential for life in liquid form. Used for natural bodies of water—such as rivers, springs, seas, rain—materials in or with water, or as an element in rituals. Secondarily, may serve as a metonym for abundance, chaos, or danger (e.g., 'waters' of the deep, flood, or destruction), and occasionally for bodily fluids in specific contexts (semen, urine). The term may stand for any potable or environmental water, from dew to ocean; its figurative usage points to aspects of fertility, life, and chaos.

View all comparisons →

Word Meaning Language
mai water Kikuyu
omeya/omeva water Oshiwambo
Mayi water Swahili
Amazi water Kirundi
Amenshi water Bemba
Mezi Water Lozi
Amanzi water Zulu