מוֹצָ֨א
𐤌𐤅𐤑𐤀
môwtsâʼ
outgoing
A going out, emergence, or origin; refers to (1) the act or process of coming forth (as emergence or departure), (2) the place from which something emerges or originates (source, exit, point of origin), or (3) that which is produced or brought forth (product, yield). Used concretely for physical outlets such as springs, gates, and exits, as well as metaphorically for origins, utterances, and outcomes.
Numbers 30:13 · Word #9
Lexicon H4161
| Lemma | מוֹצָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤑𐤀 |
| Transliteration | môwtsâʼ |
| Strong's | H4161 |
| Definition | A going out, emergence, or origin; refers to (1) the act or process of coming forth (as emergence or departure), (2) the place from which something emerges or originates (source, exit, point of origin), or (3) that which is produced or brought forth (product, yield). Used concretely for physical outlets such as springs, gates, and exits, as well as metaphorically for origins, utterances, and outcomes. |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | outgoing |
SIBI-P1 Translation H4161-05
place of going-out
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state from the root יצא. |
| Rendering Rationale | The noun derives from יצא and denotes either the act or place of emergence; the construct singular form is best captured as "place of going-out," preserving the spatial and origin-focused sense inherent in the root while reflecting its relational construct state. |
View full lexicon entry for H4161 →
SILEX v2