Numbers 30
Moses conveys YHWH's laws on vows: a father's or husband's word can nullify a woman's vow or binding oath on the day he hears it, but if he is silent, it stands; free vows of widowers, divorcees, or virgins are binding.[3][6]
Interlinear Text
And Moses said
and he said
and he said
Moses
Mosheh
Mosheh
to
toward
to
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
according to all
as the whole
as all
that
that-which
that
YHWH commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct object marker]
object-marker
[·]
Moses
Mosheh
Mosheh
וַ/יֹּ֥אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And Moses said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
מֹשֶׁ֖ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
כְּ/כֹ֛ל
𐤊/𐤊𐤋
kekhol
kila (Swahili)
according to all
as the whole
as all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
צִוָּ֥ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
YHWH commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מֹשֶֽׁה
𐤌𐤔𐤄
mosheh-2
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
And spoke
he declared
and he spoke
Moses
Mosheh
Mosheh
to
toward
to
the heads of
heads of
heads of
the tribes
the staffs
the tribes
of the sons of
to sons of
to the sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
saying
to say
to say
This
this one
this one
is the word
the spoken-matter
the word
that
that-which
that
commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
וַ/יְדַבֵּ֤ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
And spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
מֹשֶׁה֙
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
רָאשֵׁ֣י
𐤓𐤀𐤔𐤉
rashey
the heads of
heads of
heads of
HNcmpc
הַ/מַּטּ֔וֹת
𐤄/𐤌𐤈𐤅𐤕
hamatot
mat-taw' (Akan Twi)
the tribes
the staffs
the tribes
HTd/Ncmpa
לִ/בְנֵ֥י
𐤋/𐤁𐤍𐤉
liveney
Bene (Bemba)
of the sons of
to sons of
to the sons of
HR/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
זֶ֣ה
𐤆𐤄
zeh
This
this one
this one
HPdxms
הַ/דָּבָ֔ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
Ndaba (Zulu)
is the word
the spoken-matter
the word
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
צִוָּ֥ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
a man
man
man
if
for/because
if
makes a vow
he vows
he vows
vow
solemn vow
a solemn vow
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
or
or
or
swears
to swear oneself by oath
he swears an oath
an oath
sworn oath
an oath
to bind
to bind
to bind
obligation
binding vow
a binding obligation
on
upon
upon
his soul
his living-self
his life
not
not
not
he shall break
he will initiate
he shall break
his word
his spoken-matter
his word
according to all
as the whole of
according to all
that proceeds
the one going out
that proceeds
from his mouth
from his mouth
from his mouth
he shall do
he will do
he will do
אִישׁ֩
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
man
HNcmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
if
for/because
if
HC
יִדֹּ֨ר
𐤉𐤃𐤓
yidor
makes a vow
he vows
he vows
HVqi3ms
נֶ֜דֶר
𐤍𐤃𐤓
neder
vow
solemn vow
a solemn vow
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֗ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
אֽוֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
הִשָּׁ֤בַע
𐤄𐤔𐤁𐤏
hishava
swears
to swear oneself by oath
he swears an oath
HVNa
שְׁבֻעָה֙
𐤔𐤁𐤏𐤄
shevuah
an oath
sworn oath
an oath
HNcfsa
לֶ/אְסֹ֤ר
𐤋/𐤀𐤎𐤓
leesor
to bind
to bind
to bind
HR/Vqc
אִסָּר֙
𐤀𐤎𐤓
isar
obligation
binding vow
a binding obligation
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
נַפְשׁ֔/וֹ
𐤍𐤐𐤔/𐤅
nafesho
his soul
his living-self
his life
HNcbsc/Sp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יַחֵ֖ל
𐤉𐤇𐤋
yachel
he shall break
he will initiate
he shall break
HVhi3ms
דְּבָר֑/וֹ
𐤃𐤁𐤓/𐤅
devaro
Ndaba (Zulu)
his word
his spoken-matter
his word
HNcmsc/Sp3ms
כְּ/כָל
𐤊/𐤊𐤋
kekhal
kila (Swahili)
according to all
as the whole of
according to all
HR/Ncmsc
הַ/יֹּצֵ֥א
𐤄/𐤉𐤑𐤀
hayotse
that proceeds
the one going out
that proceeds
HTd/Vqrmsa
מִ/פִּ֖י/ו
𐤌/𐤐𐤉/𐤅
mipiv
from his mouth
from his mouth
from his mouth
HR/Ncmsc/Sp3ms
יַעֲשֶֽׂה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yaaseh
he shall do
he will do
he will do
HVqi3ms
and (if) a woman
and a woman
and a woman
if
for/because
if
she vows
she vows
she vows
a vow
solemn vow
a solemn vow
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
and she binds
and she bound
and she binds
a binding
binding vow
a ban
in (the) house
in the house of
in the house of
of her father
her father
her father
in her youth
in her youthful years
in her youth
וְ/אִשָּׁ֕ה
𐤅/𐤀𐤔𐤄
veishah
and (if) a woman
and a woman
and a woman
HC/Ncfsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
if
for/because
if
HC
תִדֹּ֥ר
𐤕𐤃𐤓
tidor
she vows
she vows
she vows
HVqi3fs
נֶ֖דֶר
𐤍𐤃𐤓
neder
a vow
solemn vow
a solemn vow
HNcmsa
לַ/יהוָ֑ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
וְ/אָסְרָ֥ה
𐤅/𐤀𐤎𐤓𐤄
veaserah
and she binds
and she bound
and she binds
HC/Vqq3fs
אִסָּ֛ר
𐤀𐤎𐤓
isar
a binding
binding vow
a ban
HNcmsa
בְּ/בֵ֥ית
𐤁/𐤁𐤉𐤕
beveyt
in (the) house
in the house of
in the house of
HR/Ncmsc
אָבִ֖י/הָ
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha
of her father
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs
בִּ/נְעֻרֶֽי/הָ
𐤁/𐤍𐤏𐤓𐤉/𐤄
bineureyha
in her youth
in her youthful years
in her youth
HR/Ncbpc/Sp3fs
hears
and he heard
and he heard
her father
her father
her father
of
object-marker
[·]
her vow
her vowed-dedication
her vow
or her obligation
and her binding vow
and her binding vow
which
that-which
that which
she bound
she bound
she bound
on
upon
upon
herself
her living-being
her life
and he is silent
and he silenced
and he remained silent
to her
—
to her
her father
her father
her father
then they shall stand
and they rose up
and they stood
all
entirety of
all of
her vows
her vowed pledges
her vowed pledges
and all
and whole of
and all of
obligations
binding vow
binding vow
that
that-which
that which
she has bound
she bound
she bound
on
upon
upon
herself
her living-being
her life
shall stand
let him rise
shall stand
וְ/שָׁמַ֨ע
𐤅/𐤔𐤌𐤏
veshama
hears
and he heard
and he heard
HC/Vqq3ms
אָבִ֜י/הָ
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha
her father
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
of
object-marker
[·]
HTo
נִדְרָ֗/הּ
𐤍𐤃𐤓/𐤄
niderah
her vow
her vowed-dedication
her vow
HNcmsc/Sp3fs
וֶֽ/אֱסָרָ/הּ֙
𐤅/𐤀𐤎𐤓/𐤄
veesarah
or her obligation
and her binding vow
and her binding vow
HC/Ncmsc/Sp3fs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
אָֽסְרָ֣ה
𐤀𐤎𐤓𐤄
aserah
she bound
she bound
she bound
HVqp3fs
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
נַפְשָׁ֔/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah
herself
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
וְ/הֶחֱרִ֥ישׁ
𐤅/𐤄𐤇𐤓𐤉𐤔
vehecherish
kuchora (Swahili)
and he is silent
and he silenced
and he remained silent
HC/Vhq3ms
לָ֖/הּ
𐤋/𐤄
lah
to her
to her
HR/Sp3fs
אָבִ֑י/הָ
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha-2
her father
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs
וְ/קָ֨מוּ֙
𐤅/𐤒𐤌𐤅
veqamu
uku-ima (Bemba)
then they shall stand
and they rose up
and they stood
HC/Vqq3cp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
נְדָרֶ֔י/הָ
𐤍𐤃𐤓𐤉/𐤄
nedareyha
her vows
her vowed pledges
her vowed pledges
HNcmpc/Sp3fs
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
אִסָּ֛ר
𐤀𐤎𐤓
isar
obligations
binding vow
binding vow
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that which
HTr
אָסְרָ֥ה
𐤀𐤎𐤓𐤄
aserah-2
she has bound
she bound
she bound
HVqp3fs
עַל
𐤏𐤋
al-2
on
upon
upon
HR
נַפְשָׁ֖/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah-2
herself
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
יָקֽוּם
𐤉𐤒𐤅𐤌
yaqum
uku-ima (Bemba)
shall stand
let him rise
shall stand
HVqi3ms
and-if
and if
and if
he-nullifies
he disallowed
he forbade
her-father
her father
her father
her
her
[·]
on-day
in the day of
in the day of
his-hearing
his hearing
his hearing
all
entirety of
all of
her-vows
her vowed pledges
her vowed pledges
and-her-binding-obligations
and her binding-vows
and her binding-vows
which
that-which
that which
she-has-bound
she bound
she bound
upon
upon
upon
her-soul
her living-being
her life
not
not
not
stand
let him rise
let him rise
and-the LORD
and Yahweh
and Yahweh
will-forgive
he will pardon
he will forgive
to-her
—
to her
because
for/because
for/because
nullifies
he disallowed
he forbade
her-father
her father
her father
her
her
[·]
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and-if
and if
and if
HC/C
הֵנִ֨יא
𐤄𐤍𐤉𐤀
heni
he-nullifies
he disallowed
he forbade
HVhp3ms
אָבִ֣י/הָ
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha
her-father
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs
אֹתָ/הּ֮
𐤀𐤕/𐤄
otah
her
her
[·]
HTo/Sp3fs
בְּ/י֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
on-day
in the day of
in the day of
HR/Ncmsc
שָׁמְע/וֹ֒
𐤔𐤌𐤏/𐤅
shameo
his-hearing
his hearing
his hearing
HVqc/Sp3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
נְדָרֶ֗י/הָ
𐤍𐤃𐤓𐤉/𐤄
nedareyha
her-vows
her vowed pledges
her vowed pledges
HNcmpc/Sp3fs
וֶֽ/אֱסָרֶ֛י/הָ
𐤅/𐤀𐤎𐤓𐤉/𐤄
veesareyha
and-her-binding-obligations
and her binding-vows
and her binding-vows
HC/Ncmpc/Sp3fs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
אָסְרָ֥ה
𐤀𐤎𐤓𐤄
aserah
she-has-bound
she bound
she bound
HVqp3fs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
נַפְשָׁ֖/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah
her-soul
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יָק֑וּם
𐤉𐤒𐤅𐤌
yaqum
uku-ima (Bemba)
stand
let him rise
let him rise
HVqi3ms
וַֽ/יהוָה֙
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
and-the LORD
and Yahweh
and Yahweh
HC/Np
יִֽסְלַח
𐤉𐤎𐤋𐤇
yiselach
will-forgive
he will pardon
he will forgive
HVqi3ms
לָ֔/הּ
𐤋/𐤄
lah
to-her
to her
HR/Sp3fs
כִּי
𐤊𐤉
ki
because
for/because
for/because
HC
הֵנִ֥יא
𐤄𐤍𐤉𐤀
heni-2
nullifies
he disallowed
he forbade
HVhp3ms
אָבִ֖י/הָ
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha-2
her-father
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs
אֹתָֽ/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah-2
her
her
[·]
HTo/Sp3fs
and if
and if
and if
she have been
being
being
she becomes
you will become
she will become
to a husband
to a man
to a man
and her vows
and her vows
and her vows
upon her
upon her
upon her
or
or
or
utterance
utterance of
utterance of
of her lips
her lips
her lips
which
that-which
that which
she has bound
she bound
she bound
upon
upon
upon
her soul
her living-being
her life
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
and if
HC/C
הָי֤וֹ
𐤄𐤉𐤅
hayo
she have been
being
being
HVqa
תִֽהְיֶה֙
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
she becomes
you will become
she will become
HVqi3fs
לְ/אִ֔ישׁ
𐤋/𐤀𐤉𐤔
leish
to a husband
to a man
to a man
HR/Ncmsa
וּ/נְדָרֶ֖י/הָ
𐤅/𐤍𐤃𐤓𐤉/𐤄
unedareyha
and her vows
and her vows
and her vows
HC/Ncmpc/Sp3fs
עָלֶ֑י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
upon her
upon her
upon her
HR/Sp3fs
א֚וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
מִבְטָ֣א
𐤌𐤁𐤈𐤀
miveta
utterance
utterance of
utterance of
HNcmsc
שְׂפָתֶ֔י/הָ
𐤔𐤐𐤕𐤉/𐤄
sefateyha
of her lips
her lips
her lips
HNcfdc/Sp3fs
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
אָסְרָ֖ה
𐤀𐤎𐤓𐤄
aserah
she has bound
she bound
she bound
HVqp3fs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
נַפְשָֽׁ/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah
her soul
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
and he hears
and he heard
and he heard
her husband
woman
her husband
on day
in the day of
in the day of
of his hearing
his hearing
his hearing
and he is silent
and he silenced
and he was silent
to her
—
to her
then they stand
and they rose up
and they arose
her vows
her vowed pledges
her vowed pledges
and her pledges
and her binding-vows
and her binding-vows
which
that-which
that which
she bound
she bound
she bound
upon
upon
upon
her soul
her living-being
her life
they shall stand
they will rise
they will arise
וְ/שָׁמַ֥ע
𐤅/𐤔𐤌𐤏
veshama
and he hears
and he heard
and he heard
HC/Vqq3ms
אִישָׁ֛/הּ
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah
her husband
woman
her husband
HNcmsc/Sp3fs
בְּ/י֥וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
on day
in the day of
in the day of
HR/Ncmsc
שָׁמְע֖/וֹ
𐤔𐤌𐤏/𐤅
shameo
of his hearing
his hearing
his hearing
HVqc/Sp3ms
וְ/הֶחֱרִ֣ישׁ
𐤅/𐤄𐤇𐤓𐤉𐤔
vehecherish
kuchora (Swahili)
and he is silent
and he silenced
and he was silent
HC/Vhq3ms
לָ֑/הּ
𐤋/𐤄
lah
to her
to her
HR/Sp3fs
וְ/קָ֣מוּ
𐤅/𐤒𐤌𐤅
veqamu
uku-ima (Bemba)
then they stand
and they rose up
and they arose
HC/Vqq3cp
נְדָרֶ֗י/הָ
𐤍𐤃𐤓𐤉/𐤄
nedareyha
her vows
her vowed pledges
her vowed pledges
HNcmpc/Sp3fs
וֶֽ/אֱסָרֶ֛/הָ
𐤅/𐤀𐤎𐤓/𐤄
veesareha
and her pledges
and her binding-vows
and her binding-vows
HC/Ncmpc/Sp3fs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
אָסְרָ֥ה
𐤀𐤎𐤓𐤄
aserah
she bound
she bound
she bound
HVqp3fs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
נַפְשָׁ֖/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah
her soul
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
יָקֻֽמוּ
𐤉𐤒𐤌𐤅
yaqumu
uku-ima (Bemba)
they shall stand
they will rise
they will arise
HVqi3mp
but if
and if
and if
on the day
in the day of
in the day of
he hears
to hear
to hear
her husband
woman
her man
he forbids
he will disallow
he will forbid
her
her
[·]
and he annuls
and he nullified
and he nullified
obj
object-marker
[·]
her vow
her vowed-dedication
her vow
which
that-which
that which
upon her
upon her
upon her
and obj
and object-marker
[·]
utterance
utterance of
utterance of
of her lips
her lips
her lips
which
that-which
that which
she bound
she bound
she bound
upon
upon
upon
herself
her living-being
her life
and the LORD
and Yahweh
and Yahweh
will forgive
he will pardon
he will forgive
her
—
her
וְ֠/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
but if
and if
and if
HC/C
בְּ/י֨וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
on the day
in the day of
in the day of
HR/Ncmsc
שְׁמֹ֣עַ
𐤔𐤌𐤏
shemoa
he hears
to hear
to hear
HVqc
אִישָׁ/הּ֮
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah
her husband
woman
her man
HNcmsc/Sp3fs
יָנִ֣יא
𐤉𐤍𐤉𐤀
yani
he forbids
he will disallow
he will forbid
HVhi3ms
אוֹתָ/הּ֒
𐤀𐤅𐤕/𐤄
otah
her
her
[·]
HTo/Sp3fs
וְ/הֵפֵ֗ר
𐤅/𐤄𐤐𐤓
vehefer
and he annuls
and he nullified
and he nullified
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
obj
object-marker
[·]
HTo
נִדְרָ/הּ֙
𐤍𐤃𐤓/𐤄
niderah
her vow
her vowed-dedication
her vow
HNcmsc/Sp3fs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
עָלֶ֔י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
upon her
upon her
upon her
HR/Sp3fs
וְ/אֵת֙
𐤅/𐤀𐤕
veet
and obj
and object-marker
[·]
HC/To
מִבְטָ֣א
𐤌𐤁𐤈𐤀
miveta
utterance
utterance of
utterance of
HNcmsc
שְׂפָתֶ֔י/הָ
𐤔𐤐𐤕𐤉/𐤄
sefateyha
of her lips
her lips
her lips
HNcfdc/Sp3fs
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
that which
HTr
אָסְרָ֖ה
𐤀𐤎𐤓𐤄
aserah
she bound
she bound
she bound
HVqp3fs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
נַפְשָׁ֑/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah
herself
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
וַ/יהוָ֖ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
and the LORD
and Yahweh
and Yahweh
HC/Np
יִֽסְלַֽח
𐤉𐤎𐤋𐤇
yiselach
will forgive
he will pardon
he will forgive
HVqi3ms
לָֽ/הּ
𐤋/𐤄
lah
her
her
HR/Sp3fs
and-vow
and vow-of
and vow
widow
widowed woman
widowed woman
or-divorced-woman
and a driven-out woman
and a driven-out woman
all
the whole of
all of
which
that-which
that which
she-bound
she bound
she bound
on
upon
upon
her-soul
her living-being
her life
shall-stand
let him rise
it shall stand
against-her
upon her
upon her
וְ/נֵ֥דֶר
𐤅/𐤍𐤃𐤓
veneder
and-vow
and vow-of
and vow
HC/Ncmsc
אַלְמָנָ֖ה
𐤀𐤋𐤌𐤍𐤄
alemanah
widow
widowed woman
widowed woman
HNcfsa
וּ/גְרוּשָׁ֑ה
𐤅/𐤂𐤓𐤅𐤔𐤄
ugerushah
fukuza (Swahili)
or-divorced-woman
and a driven-out woman
and a driven-out woman
HC/Vqsfsa
כֹּ֛ל
𐤊𐤋
kol
kila (Swahili)
all
the whole of
all of
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
אָסְרָ֥ה
𐤀𐤎𐤓𐤄
aserah
she-bound
she bound
she bound
HVqp3fs
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
נַפְשָׁ֖/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah
her-soul
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
יָק֥וּם
𐤉𐤒𐤅𐤌
yaqum
uku-ima (Bemba)
shall-stand
let him rise
it shall stand
HVqi3ms
עָלֶֽי/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
against-her
upon her
upon her
HR/Sp3fs
and if
and if
and if
house
house-of
house of
her husband
woman
her husband
she vowed
she made a vow
she made a vow
or
or
or
she bound
she bound
she bound
bond
binding vow
binding vow
upon
upon
upon
her soul
her living-being
her life
with an oath
in a sworn oath
by an oath
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
and if
HC/C
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
אִישָׁ֖/הּ
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah
her husband
woman
her husband
HNcmsc/Sp3fs
נָדָ֑רָה
𐤍𐤃𐤓𐤄
nadarah
she vowed
she made a vow
she made a vow
HVqp3fs
אֽוֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
אָסְרָ֥ה
𐤀𐤎𐤓𐤄
aserah
she bound
she bound
she bound
HVqp3fs
אִסָּ֛ר
𐤀𐤎𐤓
isar
bond
binding vow
binding vow
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
נַפְשָׁ֖/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah
her soul
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
בִּ/שְׁבֻעָֽה
𐤁/𐤔𐤁𐤏𐤄
bishevuah
with an oath
in a sworn oath
by an oath
HR/Ncfsa
and-he-hears
and he heard
and he heard
her-husband
woman
her husband
and-he-is-silent
and he silenced
and he was silent
to-her
—
to her
not
not
not
he-hinders
he disallowed
he forbade
her
her
[·]
and-they-stand
and they rose up
and they stood
all
entirety of
all of
her-vows
her vowed pledges
her vowed pledges
and-all
and whole of
and all of
bond
binding vow
binding vow
which
that-which
that
she-has-bound
she bound
she bound
upon
upon
upon
her-soul
her living-being
her life
it-stands
let him rise
shall stand
וְ/שָׁמַ֤ע
𐤅/𐤔𐤌𐤏
veshama
and-he-hears
and he heard
and he heard
HC/Vqq3ms
אִישָׁ/הּ֙
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah
her-husband
woman
her husband
HNcmsc/Sp3fs
וְ/הֶחֱרִ֣שׁ
𐤅/𐤄𐤇𐤓𐤔
vehecherish
kuchora (Swahili)
and-he-is-silent
and he silenced
and he was silent
HC/Vhq3ms
לָ֔/הּ
𐤋/𐤄
lah
to-her
to her
HR/Sp3fs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
הֵנִ֖יא
𐤄𐤍𐤉𐤀
heni
he-hinders
he disallowed
he forbade
HVhp3ms
אֹתָ֑/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
her
her
[·]
HTo/Sp3fs
וְ/קָ֨מוּ֙
𐤅/𐤒𐤌𐤅
veqamu
uku-ima (Bemba)
and-they-stand
and they rose up
and they stood
HC/Vqq3cp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
נְדָרֶ֔י/הָ
𐤍𐤃𐤓𐤉/𐤄
nedareyha
her-vows
her vowed pledges
her vowed pledges
HNcmpc/Sp3fs
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and-all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
אִסָּ֛ר
𐤀𐤎𐤓
isar
bond
binding vow
binding vow
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that
HTr
אָסְרָ֥ה
𐤀𐤎𐤓𐤄
aserah
she-has-bound
she bound
she bound
HVqp3fs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
נַפְשָׁ֖/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah
her-soul
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
יָקֽוּם
𐤉𐤒𐤅𐤌
yaqum
uku-ima (Bemba)
it-stands
let him rise
shall stand
HVqi3ms
and-if
and if
and if
he-nullifies
to nullify
he nullifies
he-nullifies
he will nullify
he will nullify
them
them
[·]
her-husband
woman
her husband
in-day
in the day of
in the day of
he-hears
his hearing
his hearing
all
entirety of
all of
outgoing
place of going-out
utterance
of-her-lips
her lips
her lips
to-her-vows
to her vows
to her vows
and-to-binding
and to a binding-vow of
and to a binding-vow of
her-soul
her living-being
her life
not
not
not
it-stands
let him rise
it will stand
her-husband
woman
her husband
he-nullifies-them
he annulled them
he has nullified them
and-the LORD
and Yahweh
and Yahweh
forgives
he will pardon
he will forgive
to-her
—
to her
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and-if
and if
and if
HC/C
הָפֵר֩
𐤄𐤐𐤓
hafer
he-nullifies
to nullify
he nullifies
HVha
יָפֵ֨ר
𐤉𐤐𐤓
yafer
he-nullifies
he will nullify
he will nullify
HVhi3ms
אֹתָ֥/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
אִישָׁ/הּ֮
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah
her-husband
woman
her husband
HNcmsc/Sp3fs
בְּ/י֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in-day
in the day of
in the day of
HR/Ncmsc
שָׁמְע/וֹ֒
𐤔𐤌𐤏/𐤅
shameo
he-hears
his hearing
his hearing
HVqc/Sp3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
מוֹצָ֨א
𐤌𐤅𐤑𐤀
motsa
outgoing
place of going-out
utterance
HNcmsc
שְׂפָתֶ֧י/הָ
𐤔𐤐𐤕𐤉/𐤄
sefateyha
of-her-lips
her lips
her lips
HNcfdc/Sp3fs
לִ/נְדָרֶ֛י/הָ
𐤋/𐤍𐤃𐤓𐤉/𐤄
linedareyha
to-her-vows
to her vows
to her vows
HR/Ncmpc/Sp3fs
וּ/לְ/אִסַּ֥ר
𐤅/𐤋/𐤀𐤎𐤓
uleisar
and-to-binding
and to a binding-vow of
and to a binding-vow of
HC/R/Ncmsc
נַפְשָׁ֖/הּ
𐤍𐤐𐤔/𐤄
nafeshah
her-soul
her living-being
her life
HNcbsc/Sp3fs
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יָק֑וּם
𐤉𐤒𐤅𐤌
yaqum
uku-ima (Bemba)
it-stands
let him rise
it will stand
HVqi3ms
אִישָׁ֣/הּ
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah-2
her-husband
woman
her husband
HNcmsc/Sp3fs
הֲפֵרָ֔/ם
𐤄𐤐𐤓/𐤌
haferam
he-nullifies-them
he annulled them
he has nullified them
HVhp3ms/Sp3mp
וַ/יהוָ֖ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
and-the LORD
and Yahweh
and Yahweh
HC/Np
יִֽסְלַֽח
𐤉𐤎𐤋𐤇
yiselach
forgives
he will pardon
he will forgive
HVqi3ms
לָֽ/הּ
𐤋/𐤄
lah
to-her
to her
HR/Sp3fs
every
entirety of
all of
vow
solemn vow
a solemn vow
and every
and whole of
and all of
oath
oath-of
oath of
obligation
binding vow
binding vow
to afflict
to be afflicted
to afflict
soul
breathing being
life
her husband
woman
her husband
shall confirm it
he will raise him up
he will confirm it
and her husband
and woman
and her husband
shall make it void
he will annul it
he will annul it
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
נֵ֛דֶר
𐤍𐤃𐤓
neder
vow
solemn vow
a solemn vow
HNcmsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and every
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
שְׁבֻעַ֥ת
𐤔𐤁𐤏𐤕
shevuat
oath
oath-of
oath of
HNcfsc
אִסָּ֖ר
𐤀𐤎𐤓
isar
obligation
binding vow
binding vow
HNcmsa
לְ/עַנֹּ֣ת
𐤋/𐤏𐤍𐤕
leanot
to afflict
to be afflicted
to afflict
HR/Vpc
נָ֑פֶשׁ
𐤍𐤐𐤔
nafesh
soul
breathing being
life
HNcbsa
אִישָׁ֥/הּ
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah
her husband
woman
her husband
HNcmsc/Sp3fs
יְקִימֶ֖/נּוּ
𐤉𐤒𐤉𐤌/𐤍𐤅
yeqimenu
uku-ima (Bemba)
shall confirm it
he will raise him up
he will confirm it
HVhi3ms/Sp3ms
וְ/אִישָׁ֥/הּ
𐤅/𐤀𐤉𐤔/𐤄
veishah
and her husband
and woman
and her husband
HC/Ncmsc/Sp3fs
יְפֵרֶֽ/נּוּ
𐤉𐤐𐤓/𐤍𐤅
yeferenu
shall make it void
he will annul it
he will annul it
HVhi3ms/Sp3ms
But if
and if
and if
he surely keeps silent
to silence
being silent
he keeps silent
he will silence
he keeps silent
to her
—
to her
her husband
woman
her husband
from day
from day
from day
to
toward
to
day
day
day
then he establishes
and he established
and he establishes
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
her vows
her vowed pledges
her vowed pledges
or
or
or
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
her bindings
her binding vows
her binding vows
that
that-which
that
are upon her
upon her
are upon her
he has established
he raised up
he has established
them
them
[·]
because
for/because
because
he kept silent
he made silent
he kept silent
to her
—
to her
on day
in the day of
in the day of
he heard it
his hearing
his hearing
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
But if
and if
and if
HC/C
הַחֲרֵשׁ֩
𐤄𐤇𐤓𐤔
hacharesh
kuchora (Swahili)
he surely keeps silent
to silence
being silent
HVha
יַחֲרִ֨ישׁ
𐤉𐤇𐤓𐤉𐤔
yacharish
kuchora (Swahili)
he keeps silent
he will silence
he keeps silent
HVhi3ms
לָ֥/הּ
𐤋/𐤄
lah
to her
to her
HR/Sp3fs
אִישָׁ/הּ֮
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah
her husband
woman
her husband
HNcmsc/Sp3fs
מִ/יּ֣וֹם
𐤌/𐤉𐤅𐤌
miom
from day
from day
from day
HR/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
יוֹם֒
𐤉𐤅𐤌
yom
day
day
day
HNcmsa
וְ/הֵקִים֙
𐤅/𐤄𐤒𐤉𐤌
veheqim
uku-ima (Bemba)
then he establishes
and he established
and he establishes
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
נְדָרֶ֔י/הָ
𐤍𐤃𐤓𐤉/𐤄
nedareyha
her vows
her vowed pledges
her vowed pledges
HNcmpc/Sp3fs
א֥וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
אֱסָרֶ֖י/הָ
𐤀𐤎𐤓𐤉/𐤄
esareyha
her bindings
her binding vows
her binding vows
HNcmpc/Sp3fs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָלֶ֑י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
are upon her
upon her
are upon her
HR/Sp3fs
הֵקִ֣ים
𐤄𐤒𐤉𐤌
heqim
uku-ima (Bemba)
he has established
he raised up
he has established
HVhp3ms
אֹתָ֔/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
כִּי
𐤊𐤉
ki
because
for/because
because
HC
הֶחֱרִ֥שׁ
𐤄𐤇𐤓𐤔
hecherish
kuchora (Swahili)
he kept silent
he made silent
he kept silent
HVhp3ms
לָ֖/הּ
𐤋/𐤄
lah-2
to her
to her
HR/Sp3fs
בְּ/י֥וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
on day
in the day of
in the day of
HR/Ncmsc
שָׁמְעֽ/וֹ
𐤔𐤌𐤏/𐤅
shameo
he heard it
his hearing
his hearing
HVqc/Sp3ms
and-if
and if
and if
he-nullifies
to nullify
to nullify
he-nullifies
he will nullify
he will nullify
them
them
[·]
after
after, following
after
hearing-them
his hearing
his hearing
and-he-bears
and he lifted
and he shall bear
obj.marker
object-marker
[·]
her-iniquity
her guilt
her iniquity
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and-if
and if
and if
HC/C
הָפֵ֥ר
𐤄𐤐𐤓
hafer
he-nullifies
to nullify
to nullify
HVha
יָפֵ֛ר
𐤉𐤐𐤓
yafer
he-nullifies
he will nullify
he will nullify
HVhi3ms
אֹתָ֖/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
after
HR
שָׁמְע֑/וֹ
𐤔𐤌𐤏/𐤅
shameo
hearing-them
his hearing
his hearing
HVqc/Sp3ms
וְ/נָשָׂ֖א
𐤅/𐤍𐤔𐤀
venasa
and-he-bears
and he lifted
and he shall bear
HC/Vqq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
obj.marker
object-marker
[·]
HTo
עֲוֺנָֽ/הּ
𐤏𐤅𐤍/𐤄
aonah
her-iniquity
her guilt
her iniquity
HNcbsc/Sp3fs
these
these ones
these ones
statutes
the prescribed statutes
the prescribed statutes
which
that-which
that which
commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct object marker]
object-marker
[·]
Moses
Mosheh
Mosheh
between
between
between
man
man
man
his wife
to his woman
to his woman
between
between
between
father
father of
father
his daughter
to his daughter
to his daughter
her youth
in her youthful years
in her youth
house
house-of
house of
of her father
her father
her father
אֵ֣לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
these ones
HPdxcp
הַֽ/חֻקִּ֗ים
𐤄/𐤇𐤒𐤉𐤌
hachuqim
statutes
the prescribed statutes
the prescribed statutes
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
צִוָּ֤ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
בֵּ֥ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
between
between
HR
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
man
man
HNcmsa
לְ/אִשְׁתּ֑/וֹ
𐤋/𐤀𐤔𐤕/𐤅
leisheto
his wife
to his woman
to his woman
HR/Ncfsc/Sp3ms
בֵּֽין
𐤁𐤉𐤍
beyn-2
between
between
between
HR
אָ֣ב
𐤀𐤁
av
father
father of
father
HNcmsa
לְ/בִתּ֔/וֹ
𐤋/𐤁𐤕/𐤅
levito
his daughter
to his daughter
to his daughter
HR/Ncfsc/Sp3ms
בִּ/נְעֻרֶ֖י/הָ
𐤁/𐤍𐤏𐤓𐤉/𐤄
bineureyha
her youth
in her youthful years
in her youth
HR/Ncbpc/Sp3fs
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
אָבִֽי/הָ
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha
of her father
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs