בִּ/גְוַ֥ע
𐤁/𐤂𐤅𐤏
gâvaʻ
in-dying
To expire, to cease breathing, or to die (often in the sense of a peaceful or natural death). In the Hebrew Bible, גָּוַע is used to describe the end of life, typically indicating a natural or nonviolent death, and is often reserved for describing the death of notable personages such as patriarchs or monarchs. Unlike other terms for death, it emphasizes the physical act of expiring rather than violent loss of life or judicial execution.
Numbers 20:3 · Word #9
Lexicon H1478
| Lemma | גָּוַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤅𐤏 |
| Transliteration | gâvaʻ |
| Strong's | H1478 |
| Definition | To expire, to cease breathing, or to die (often in the sense of a peaceful or natural death). In the Hebrew Bible, גָּוַע is used to describe the end of life, typically indicating a natural or nonviolent death, and is often reserved for describing the death of notable personages such as patriarchs or monarchs. Unlike other terms for death, it emphasizes the physical act of expiring rather than violent loss of life or judicial execution. |
Morphology HR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | in-dying |
SIBI-P1 Translation H1478-01
in expiring
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, infinitive construct; prefixed preposition בְּ ('in') attached to the infinitive. |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct expresses the verbal idea abstractly as an action. "In expiring" preserves the core sense of ceasing breath and reflects the infinitive form without adding tense or subject. |
View full lexicon entry for H1478 →
SILEX v2