קָמָ֣ה
𐤒𐤌𐤄
Qum
rises up
To rise, stand up, or get up, in both literal and figurative senses. The verb denotes the physical act of rising from a seated, lying, or fallen position; it further expands to describe standing before someone (such as in respect or preparation for action), taking action or initiative, and being firmly established or confirmed (as with a decree, covenant, or promise). In the causative stem (hiphil), it conveys the ideas of raising up, establishing, appointing, or restoring. Semantic range includes personal or communal resurrection, establishing something as enduring or official, or persisting/continuing. Frequently used in idiomatic expressions, commands, and judicial or covenantal contexts.
Micah 7:6 · Word #6
Lexicon H6965
| Lemma | קוּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤅𐤌 |
| Transliteration | Qum |
| Strong's | H6965 |
| Definition | To rise, stand up, or get up, in both literal and figurative senses. The verb denotes the physical act of rising from a seated, lying, or fallen position; it further expands to describe standing before someone (such as in respect or preparation for action), taking action or initiative, and being firmly established or confirmed (as with a decree, covenant, or promise). In the causative stem (hiphil), it conveys the ideas of raising up, establishing, appointing, or restoring. Semantic range includes personal or communal resurrection, establishing something as enduring or official, or persisting/continuing. Frequently used in idiomatic expressions, commands, and judicial or covenantal contexts. |
Morphology HVqrfsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | rises up |
SIBI-P1 Translation H6965-33
she rose
| Morphological Notes | Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The form is Qal perfect 3rd feminine singular, expressing a completed simple action of rising or standing up. "She rose" preserves the core physical sense of moving from a lower to a higher position while reflecting feminine singular morphology. |
View full lexicon entry for H6965 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
rises up
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'rises up' better fits context (a present action against another), rather than the completed aspect of 'she rose.' |