Matthew 22:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
—
saying
—
—
Teacher
—
—
Moses
—
—
he said
—
—
if
—
—
someone
—
—
may die
—
—
not (contingently)
—
—
having
—
—
offspring
—
—
he will enter levirate marriage
—
—
the
—
—
brother
—
—
of him
—
—
the (feminine singular)
—
—
a woman
—
—
of him
—
—
and
—
—
he/she/it will raise up
—
—
seed
—
—
to the
—
—
to a brother
—
—
of him
—
Interlinear Text
λέγοντες
legontes
saying
V PRS ACT PTCP NOM M PL
Διδάσκαλε
didaskale
Teacher
N VOC M SG
Μωϋσῆς
mouses
Moses
N NOM M SG
εἶπεν
eipen
he said
V AOR ACT IND 3P SG
ἐάν
ean
if
CONJ.S
τις
tis
someone
PRO.I NOM M SG
ἀποθάνῃ
apothane
may die
V AOR ACT SUBJ 3P SG
μὴ
me
not (contingently)
ADV
ἔχων
echon
having
V PRS ACT PTCP NOM M SG
τέκνα
tekna
offspring
N ACC N PL
ἐπιγαμβρεύσει
epigambreusei
he will enter levirate marriage
V FUT ACT IND 3P SG
ὁ
o
the
ART NOM M SG
ἀδελφὸς
adelphos
brother
N NOM M SG
αὐτοῦ
autou
of him
PRO.P 3P GEN M SG
τὴν
ten
the (feminine singular)
ART ACC F SG
γυναῖκα
gunaika
a woman
N ACC F SG
αὐτοῦ
autou-2
of him
PRO.P 3P GEN M SG
καὶ
kai
and
CONJ
ἀναστήσει
anastesei
he/she/it will raise up
V FUT ACT IND 3P SG
σπέρμα
sperma
seed
N ACC N SG
τῷ
to
to the
ART DAT M SG
ἀδελφῷ
adelpho
to a brother
N DAT M SG
αὐτοῦ
autou-3
of him
PRO.P 3P GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγοντες legontes | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G3004 | |
| 2 | Διδάσκαλε didaskale | N VOC M SG | G1320 | |
| 3 | Μωϋσῆς mouses | N NOM M SG | G3475 | |
| 4 | εἶπεν eipen | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 | |
| 5 | ἐάν ean | CONJ.S | G1437 | |
| 6 | τις tis | PRO.I NOM M SG | G5100 | |
| 7 | ἀποθάνῃ apothane | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G599 | |
| 8 | μὴ me | ADV | G3361 | |
| 9 | ἔχων echon | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G2192 | |
| 10 | τέκνα tekna | N ACC N PL | G5043 | |
| 11 | ἐπιγαμβρεύσει epigambreusei | V FUT ACT IND 3P SG | G1918 | |
| 12 | ὁ o | ART NOM M SG | G3588 | |
| 13 | ἀδελφὸς adelphos | N NOM M SG | G80 | |
| 14 | αὐτοῦ autou | PRO.P 3P GEN M SG | G846 | |
| 15 | τὴν ten | ART ACC F SG | G3588 | |
| 16 | γυναῖκα gunaika | N ACC F SG | G1135 | |
| 17 | αὐτοῦ autou-2 | PRO.P 3P GEN M SG | G846 | |
| 18 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 19 | ἀναστήσει anastesei | V FUT ACT IND 3P SG | G450 | |
| 20 | σπέρμα sperma | N ACC N SG | G4690 | |
| 21 | τῷ to | ART DAT M SG | G3588 | |
| 22 | ἀδελφῷ adelpho | N DAT M SG | G80 | |
| 23 | αὐτοῦ autou-3 | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |