Θεοῦ
theós
God
A divine being or deity; in monotheistic or polytheistic contexts, a supernatural, immortal entity regarded as possessing powers beyond those of humans. With the article (ὁ θεός), typically refers to the supreme divinity, especially in monotheistic Israelite/Judean contexts; also, a general term for a god or divine power in Greco-Roman religion. By extension, occasionally used to refer to one exercising divine prerogatives or authority (e.g., magistrate or judge), or used in strong idiomatic phrases to intensify meaning.
Matthew 22:16 · Word #20
Lexicon G2316
| Lemma | θεός |
| Transliteration | theós |
| Strong's | G2316 |
| Definition | A divine being or deity; in monotheistic or polytheistic contexts, a supernatural, immortal entity regarded as possessing powers beyond those of humans. With the article (ὁ θεός), typically refers to the supreme divinity, especially in monotheistic Israelite/Judean contexts; also, a general term for a god or divine power in Greco-Roman religion. By extension, occasionally used to refer to one exercising divine prerogatives or authority (e.g., magistrate or judge), or used in strong idiomatic phrases to intensify meaning. |
Morphology N GEN M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | God |
| Literal | God |
Lexical Info
| Lemma | θεός |
| Strong's | G2316 |
SIBI-P1 Translation G2316-07
of a god
| Morphological Notes | Noun, genitive, masculine, singular (Gr,N,,,,,GMS) — denotes possession, source, or association. |
| Rendering Rationale | The genitive singular form indicates possession or association, best reflected in English by "of." Rendering θεοῦ as "of a god" preserves the singular masculine noun and retains the broad semantic range of a divine being without importing contextual specificity. |
View full lexicon entry for G2316 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
God
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Context requires 'God' not 'a god,' as it refers to the monotheistic deity in Judean context. The SILEX definition supports 'God' when used with the article, as is the case here. |