ὑποζυγίου

hypozýgion

Domesticated working animal, usually referring to a beast of burden harnessed for pulling (typically under a yoke); in most contexts, denotes a donkey but may encompass other draft animals placed beneath a yoke for agricultural or transport purposes. The term emphasizes the function or status of the animal as a work-beast rather than specifying species, though donkey is often the referent in the eastern Mediterranean context.

G5268

Matthew 21:5 · Word #20

Lexicon G5268

Lemmaὑποζύγιον
Transliterationhypozýgion
Strong'sG5268
DefinitionDomesticated working animal, usually referring to a beast of burden harnessed for pulling (typically under a yoke); in most contexts, denotes a donkey but may encompass other draft animals placed beneath a yoke for agricultural or transport purposes. The term emphasizes the function or status of the animal as a work-beast rather than specifying species, though donkey is often the referent in the eastern Mediterranean context.

Morphology N GEN N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaὑποζύγιον
Strong'sG5268

SIBI-P1 Translation G5268-02

of a yoked work-animal

Morphological NotesNoun, neuter, singular, genitive (Gr,N,,,,,GNS) — denotes one work-animal under a yoke in the genitive case.
Rendering RationaleThe rendering preserves the core idea of an animal placed under a yoke for labor, emphasizing function rather than species. The genitive singular form is reflected by "of a," indicating possession or association.

View full lexicon entry for G5268 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)