ἀποκτείνωμεν

apokteínō

To put to death, to kill, typically in a deliberate, decisive, or direct manner. The verb often indicates the act of causing the death of a person or animal, whether in a judicial, hostile, or violent context. It can also refer, less commonly, to destroying or annihilating more generally (in a figurative sense).

G615

Matthew 21:38 · Word #15

Lexicon G615

Lemmaἀποκτείνω
Transliterationapokteínō
Strong'sG615
DefinitionTo put to death, to kill, typically in a deliberate, decisive, or direct manner. The verb often indicates the act of causing the death of a person or animal, whether in a judicial, hostile, or violent context. It can also refer, less commonly, to destroying or annihilating more generally (in a figurative sense).

Morphology V AOR ACT SUBJ 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἀποκτείνω
Strong'sG615

SIBI-P1 Translation G615-12

let us put to death

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/decisive action), active voice, subjunctive mood, 1st person plural—hortatory use: "let us…".
Rendering RationaleThe aorist active subjunctive, first person plural, expresses a decisive collective action, best rendered as a hortatory "let us." "Put to death" preserves the intensified finality of ἀπό + κτείνω, conveying deliberate and complete killing.

View full lexicon entry for G615 →

SILEX v2