φοβούμεθα

phobéō

To fear or be afraid, to experience apprehension or alarm in response to real or perceived danger, threat, or power; in active voice, to cause fear, terrify, or intimidate. In certain contexts, to show reverence, respect, or awe (especially toward divinity, authority, or sacred matters). The word's semantic range includes both intense emotional states of fear and the posture of respectful awe or reverence.

G5399

Matthew 21:26 · Word #6

Lexicon G5399

Lemmaφοβέω
Transliterationphobéō
Strong'sG5399
DefinitionTo fear or be afraid, to experience apprehension or alarm in response to real or perceived danger, threat, or power; in active voice, to cause fear, terrify, or intimidate. In certain contexts, to show reverence, respect, or awe (especially toward divinity, authority, or sacred matters). The word's semantic range includes both intense emotional states of fear and the posture of respectful awe or reverence.

Morphology V PRS MID IND 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaφοβέω
Strong'sG5399

SIBI-P1 Translation G5399-24

we fear

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing), middle voice (deponent in meaning), indicative mood, first person plural.
Rendering RationaleThe present tense conveys ongoing action, and the first person plural marks the subject as "we." Although middle in form, φοβέομαι functions deponently with active meaning, expressing the subject’s own experience of fear—thus "we fear."

View full lexicon entry for G5399 →

SILEX v2