πωλούντων
pōléō
selling
to sell, to exchange or transfer possession of goods or property for payment; primary sense is to engage in exchange or sale, including the act of disposing of property in return for money or equivalent value. In more specific contexts, can denote wholesale or retail selling, or even metaphorically the act of betraying for a price.
Matthew 21:12 · Word #27
Lexicon G4453
| Lemma | πωλέω |
| Transliteration | pōléō |
| Strong's | G4453 |
| Definition | to sell, to exchange or transfer possession of goods or property for payment; primary sense is to engage in exchange or sale, including the act of disposing of property in return for money or equivalent value. In more specific contexts, can denote wholesale or retail selling, or even metaphorically the act of betraying for a price. |
Morphology V PRS ACT PTCP GEN M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | selling |
| Literal | selling |
Lexical Info
| Lemma | πωλέω |
| Strong's | G4453 |
SIBI-P1 Translation G4453-14
of those selling
| Morphological Notes | Verb, present active participle, genitive masculine plural (Gr,V,PPA,GMP): denoting ongoing action by a group of males, functioning in the genitive case. |
| Rendering Rationale | The present active participle conveys ongoing action (‘selling’), and the genitive masculine plural form indicates ‘of those’ performing the action. The rendering preserves both the active commercial sense and the participial force. |
View full lexicon entry for G4453 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
of those selling
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "those selling". |