ἤγγισαν

engízō

To come near, move toward, or approach a person, place, or event in spatial, temporal, or metaphorical senses. The core meaning is physical or figurative proximity—i.e., making oneself or something else near. The verb can indicate literal approach (moving closer), metaphorical nearness (as in time drawing close), or impending events.

G1448

Matthew 21:1 · Word #3

Lexicon G1448

Lemmaἐγγίζω
Transliterationengízō
Strong'sG1448
DefinitionTo come near, move toward, or approach a person, place, or event in spatial, temporal, or metaphorical senses. The core meaning is physical or figurative proximity—i.e., making oneself or something else near. The verb can indicate literal approach (moving closer), metaphorical nearness (as in time drawing close), or impending events.

Morphology V AOR ACT IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἐγγίζω
Strong'sG1448

SIBI-P1 Translation G1448-04

they approached

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed action), active voice, indicative mood, third person plural.
Rendering Rationale"They approached" reflects the aorist active indicative, third person plural, expressing a simple completed action of coming near. It preserves the root sense of movement into proximity without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for G1448 →

SILEX v2