τρήματος

trymaliá

the eye

A small opening, hole, or aperture—specifically the eye of a needle (the tiny hole through which a thread passes). In the New Testament, the term refers explicitly to the small orifice at the end of a sewing needle. By extension, it may denote any extremely small opening or passageway, especially one emphasizing its minuteness.

G5168

Matthew 19:24 · Word #9

Lexicon G5168

Lemmaτρυμαλιά
Transliterationtrymaliá
Strong'sG5168
DefinitionA small opening, hole, or aperture—specifically the eye of a needle (the tiny hole through which a thread passes). In the New Testament, the term refers explicitly to the small orifice at the end of a sewing needle. By extension, it may denote any extremely small opening or passageway, especially one emphasizing its minuteness.

Morphology N GEN N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasethe eye
Literaleye-hole

Lexical Info

Lemmaτρῆμα
Strong'sG5168

SIBI-P1 Translation G5168-01

of a tiny opening

Morphological NotesNoun, genitive singular, neuter (Gr,N,,,,,GNS) — indicating possession, source, or relation: "of a small opening."
Rendering RationaleThe rendering reflects the core idea of something produced by piercing or boring (τρυ-) and preserves the genitive singular form with "of." "Tiny opening" conveys the minuteness inherent in the term’s semantic range.

View full lexicon entry for G5168 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

of a tiny opening

Same as P1Yes
Rationale'Of a tiny opening' reflects the literal sense of τρήματος and matches the SILEX definition; SIBI-P1 is specific and contextually accurate.