ἐπιθῇ
epitíthēmi
to place or lay upon something (literally or figuratively); to put or apply (an object, a name, a burden, etc.) onto or upon another person or thing. The primary lexical meaning is 'to place upon' (physical placement or imposition). In extended contexts, can mean to inflict (as in wounds), to assign or give (as in names or responsibilities), or to impose (as in burdens or penalties).
Matthew 19:13 · Word #8
Lexicon G2007
| Lemma | ἐπιτίθημι |
| Transliteration | epitíthēmi |
| Strong's | G2007 |
| Definition | to place or lay upon something (literally or figuratively); to put or apply (an object, a name, a burden, etc.) onto or upon another person or thing. The primary lexical meaning is 'to place upon' (physical placement or imposition). In extended contexts, can mean to inflict (as in wounds), to assign or give (as in names or responsibilities), or to impose (as in burdens or penalties). |
Morphology V AOR ACT SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἐπιτίθημι |
| Strong's | G2007 |
SIBI-P1 Translation G2007-05
may place upon
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, subjunctive mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the core sense "to place upon" from ἐπί + τίθημι. The aorist active subjunctive, third singular, expresses a simple, undefined act that he/she/it may perform, hence "may place upon." |
View full lexicon entry for G2007 →
SILEX v2