Matthew 19:11
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o |
the
the
|
PRO.P NOM M SG | G3588 |
| 2 | δὲ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 3 | εἶπεν eipen |
he said
he said
|
V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 4 | αὐτοῖς autois |
to them
to him (to them)
|
PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 5 | οὐ ou |
not
not
|
PART | G3756 |
| 6 | πάντες pantes |
all
all
|
PRO.I NOM M PL | G3956 |
| 7 | χωροῦσι chorousi |
they have room
receive
|
V PRS ACT IND 3P PL | G5562 |
| 8 | τὸν ton |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 9 | λόγον logon |
word
word
|
N ACC M SG | G3056 |
| 10 | τοῦτον touton |
of these
this
|
DET ACC M SG | G3778 |
| 11 | ἀλλ’ all |
but rather
but rather
|
CONJ.C | G235 |
| 12 | οἷς ois |
to whom
to whom
|
PRO.R DAT M PL | G3739 |
| 13 | δέδοται dedotai |
has been given
it has been given
|
V PRF PASS IND 3P SG | G1325 |