Matthew 12:25
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
—
having known
—
—
now
—
—
the (feminine plural)
—
—
inward deliberations
—
—
of them
—
—
he said
—
—
to them
—
—
every
—
—
kingship
—
—
having been divided
—
—
against
—
—
of herself
—
—
is being made deserted
—
—
and
—
—
every
—
—
city
—
—
or
—
—
in a dwelling
—
—
having been divided
—
—
against
—
—
of herself
—
—
not
—
—
he will be made to stand
—
Interlinear Text
εἰδὼς
eidos
having known
V PRF ACT PTCP NOM M SG
δὲ
de
now
CONJ
τὰς
tas
the (feminine plural)
ART ACC F PL
ἐνθυμήσεις
enthumeseis
inward deliberations
N ACC F PL
αὐτῶν
auton
of them
PRO.P 3P GEN M PL
εἶπεν
eipen
he said
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
to them
PRO.P 3P DAT M PL
πᾶσα
pasa
every
QUAN NOM F SG
βασιλεία
basileia
kingship
N NOM F SG
μερισθεῖσα
meristheisa
having been divided
V AOR PASS PTCP NOM F SG
καθ’
kath
against
PREP GEN
ἑαυτῆς
eautes
of herself
PRO.X 3P GEN F SG
ἐρημοῦται
eremoutai
is being made deserted
V PRS PASS IND 3P SG
καὶ
kai
and
CONJ
πᾶσα
pasa-2
every
QUAN NOM F SG
πόλις
polis
city
N NOM F SG
ἢ
e
or
CONJ
οἰκία
oikia
in a dwelling
N NOM F SG
μερισθεῖσα
meristheisa-2
having been divided
V AOR PASS PTCP NOM F SG
καθ’
kath-2
against
PREP GEN
ἑαυτῆς
eautes-2
of herself
PRO.X 3P GEN F SG
οὐ
ou
not
ADV
σταθήσεται
stathesetai
he will be made to stand
V FUT PASS IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰδὼς eidos | V PRF ACT PTCP NOM M SG | G1492 | |
| 2 | δὲ de | CONJ | G1161 | |
| 3 | τὰς tas | ART ACC F PL | G3588 | |
| 4 | ἐνθυμήσεις enthumeseis | N ACC F PL | G1761 | |
| 5 | αὐτῶν auton | PRO.P 3P GEN M PL | G846 | |
| 6 | εἶπεν eipen | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 | |
| 7 | αὐτοῖς autois | PRO.P 3P DAT M PL | G846 | |
| 8 | πᾶσα pasa | QUAN NOM F SG | G3956 | |
| 9 | βασιλεία basileia | N NOM F SG | G932 | |
| 10 | μερισθεῖσα meristheisa | V AOR PASS PTCP NOM F SG | G3307 | |
| 11 | καθ’ kath | PREP GEN | G2596 | |
| 12 | ἑαυτῆς eautes | PRO.X 3P GEN F SG | G1438 | |
| 13 | ἐρημοῦται eremoutai | V PRS PASS IND 3P SG | G2049 | |
| 14 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 15 | πᾶσα pasa-2 | QUAN NOM F SG | G3956 | |
| 16 | πόλις polis | N NOM F SG | G4172 | |
| 17 | ἢ e | CONJ | G2228 | |
| 18 | οἰκία oikia | N NOM F SG | G3614 | |
| 19 | μερισθεῖσα meristheisa-2 | V AOR PASS PTCP NOM F SG | G3307 | |
| 20 | καθ’ kath-2 | PREP GEN | G2596 | |
| 21 | ἑαυτῆς eautes-2 | PRO.X 3P GEN F SG | G1438 | |
| 22 | οὐ ou | ADV | G3756 | |
| 23 | σταθήσεται stathesetai | V FUT PASS IND 3P SG | G2476 |