Mark 7:22
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μοιχεῖαι moicheiai |
acts of adultery
acts of adultery
|
N NOM F PL | G3430 |
| 2 | πλεονεξίαι pleonexiai |
insatiable desires for more
insatiable desires for more
|
N NOM F PL | G4124 |
| 3 | πονηρίαι poneriai |
acts of wickedness
acts of wickedness
|
N NOM F PL | G4189 |
| 4 | δόλος dolos |
deceptive craft
deceit
|
N NOM M SG | G1388 |
| 5 | ἀσέλγεια aselgeia |
brazen debauchery
brazen debauchery
|
N NOM F SG | G766 |
| 6 | ὀφθαλμὸς ophthalmos |
the eye
the eye
|
N NOM M SG | G3788 |
| 7 | πονηρός poneros |
malignant, harm-causing
is evil
|
ADJ.S NOM M SG | G4190 |
| 8 | βλασφημία blasphemia |
abusive speech
blasphemy
|
N NOM F SG | G988 |
| 9 | ὑπερηφανία uperephania |
self-exalting arrogance
self-exalting arrogance
|
N NOM F SG | G5243 |
| 10 | ἀφροσύνη aphrosune |
senselessness
senselessness
|
N NOM F SG | G877 |