Ἁριμαθαίας
Arimathaía
Arimathea
Proper noun: the name of a locality, Arimathaia; refers to a town or village cited in the Gospels as the home of Joseph of Arimathaia. The primary referent is a specific settlement, with usage limited to toponymic designation. The name does not carry additional semantic sense beyond identifying a place, though its possible Hebrew counterpart (Ramah) connotes 'height' or 'high place.'
Mark 15:43 · Word #5
Lexicon G707
| Lemma | Ἀριμαθαία |
| Transliteration | Arimathaía |
| Strong's | G707 |
| Definition | Proper noun: the name of a locality, Arimathaia; refers to a town or village cited in the Gospels as the home of Joseph of Arimathaia. The primary referent is a specific settlement, with usage limited to toponymic designation. The name does not carry additional semantic sense beyond identifying a place, though its possible Hebrew counterpart (Ramah) connotes 'height' or 'high place.' |
Morphology N GEN F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | Arimathea |
| Literal | Arimathea |
Lexical Info
| Lemma | Ἁριμαθαία |
| Strong's | G707 |
SIBI-P1 Translation G707-01
of Arimathaia
| Morphological Notes | Noun, genitive, feminine, singular (Gr,N,,,,,GFS) — indicating possession, origin, or association with the place. |
| Rendering Rationale | The lemma denotes a specific geographical locality. The genitive feminine singular form is rendered with the English preposition "of" to preserve the genitive case while retaining the proper place name. |
View full lexicon entry for G707 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Arimathaia
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Greek. P1 meaning: of Arimathaia |