ἀπέρχῃ
apérchomai
you go
To go away, depart, or leave; fundamentally the act of moving away from a place or person, either literally (in physical space) or metaphorically (in a narrative or figurative sense). Used of leaving a location or group, withdrawing, or coming to an end. In some contexts, can also indicate departing from life (i.e., dying).
Luke 9:57 · Word #15
Lexicon G565
| Lemma | ἀπέρχομαι |
| Transliteration | apérchomai |
| Strong's | G565 |
| Definition | To go away, depart, or leave; fundamentally the act of moving away from a place or person, either literally (in physical space) or metaphorically (in a narrative or figurative sense). Used of leaving a location or group, withdrawing, or coming to an end. In some contexts, can also indicate departing from life (i.e., dying). |
Morphology V PRS MID SUBJ 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | you go |
| Literal | you-may-go |
Lexical Info
| Lemma | ἀπέρχομαι |
| Strong's | G565 |
SIBI-P1 Translation G565-20
you may depart
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing aspect), middle voice (subject participating in own movement), subjunctive mood (potential/contingent), 2nd person singular. |
| Rendering Rationale | The present subjunctive expresses potential or contemplated action, rendered with "may." The middle voice (deponent in form) conveys the subject’s own movement away, preserving the root sense of departing from a point of origin. |
View full lexicon entry for G565 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you may leave
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "you go". |