Interlinear Text

παρήγγειλεν pareggeilen had commanded he issued a command V AOR ACT IND 3P SG γὰρ gar for for CONJ τῷ to the to the ART DAT N SG πνεύματι pneumati spirit to the breath-force N DAT N SG τῷ to-2 the to the ART DAT N SG ἀκαθάρτῳ akatharto unclean to an unclean thing ADJ.R DAT N SG ἐξελθεῖν exelthein to come out to go out V AOR ACT INF ἀπὸ apo from from PREP GEN τοῦ tou the of the ART GEN M SG ἀνθρώπου anthropou man of a human being N GEN M SG πολλοῖς pollois many to many QUAN DAT M PL γὰρ gar-2 for for CONJ χρόνοις chronois times in periods of time N DAT M PL συνηρπάκει sunerpakei it had seized had jointly seized V PLPF ACT IND 3P SG αὐτόν auton him of them PRO.P 3P ACC M SG καὶ kai and and CONJ ἐδεσμεύετο edesmeueto he was bound he was being put in bonds V IMPF PASS IND 3P SG ἁλύσεσιν alusesin with chains with chains N DAT F PL καὶ kai-2 and and CONJ πέδαις pedais shackles with foot-fetters N DAT F PL φυλασσόμενος phulassomenos kept under guard being guarded V PRS PASS PTCP NOM M SG καὶ kai-3 and and CONJ διαρήσσων diaresson breaking tearing apart V PRS ACT PTCP NOM M SG τὰ ta the the (neuter plural) ART ACC N PL δεσμὰ desma bonds binding bonds N ACC N PL ἠλαύνετο elauneto was driven was being driven V IMPF PASS IND 3P SG ὑπὸ upo by under; by PREP GEN τοῦ tou-2 the of the ART GEN N SG δαιμονίου daimoniou demon of a spirit-being N GEN N SG εἰς eis into into PREP ACC τὰς tas the the (feminine plural) ART ACC F PL ἐρήμους eremous desert places uninhabited regions ADJ.S ACC F PL

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 παρήγγειλεν pareggeilen had commanded V AOR ACT IND 3P SG G3853
2 γὰρ gar for CONJ G1063
3 τῷ to the ART DAT N SG G3588
4 πνεύματι pneumati spirit N DAT N SG G4151
5 τῷ to-2 the ART DAT N SG G3588
6 ἀκαθάρτῳ akatharto unclean ADJ.R DAT N SG G169
7 ἐξελθεῖν exelthein to come out V AOR ACT INF G1831
8 ἀπὸ apo from PREP GEN G575
9 τοῦ tou the ART GEN M SG G3588
10 ἀνθρώπου anthropou man N GEN M SG G444
11 πολλοῖς pollois many QUAN DAT M PL G4183
12 γὰρ gar-2 for CONJ G1063
13 χρόνοις chronois times N DAT M PL G5550
14 συνηρπάκει sunerpakei it had seized V PLPF ACT IND 3P SG G4884
15 αὐτόν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
16 καὶ kai and CONJ G2532
17 ἐδεσμεύετο edesmeueto he was bound V IMPF PASS IND 3P SG G1195
18 ἁλύσεσιν alusesin with chains N DAT F PL G254
19 καὶ kai-2 and CONJ G2532
20 πέδαις pedais shackles N DAT F PL G3976
21 φυλασσόμενος phulassomenos kept under guard V PRS PASS PTCP NOM M SG G5442
22 καὶ kai-3 and CONJ G2532
23 διαρήσσων diaresson breaking V PRS ACT PTCP NOM M SG G1284
24 τὰ ta the ART ACC N PL G3588
25 δεσμὰ desma bonds N ACC N PL G1199
26 ἠλαύνετο elauneto was driven V IMPF PASS IND 3P SG G1643
27 ὑπὸ upo by PREP GEN G5259
28 τοῦ tou-2 the ART GEN N SG G3588
29 δαιμονίου daimoniou demon N GEN N SG G1140
30 εἰς eis into PREP ACC G1519
31 τὰς tas the ART ACC F PL G3588
32 ἐρήμους eremous desert places ADJ.S ACC F PL G2048