Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 εἶπεν eipen
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG G3004
2 δέ de
now
now
CONJ G1161
3 ἀμὴν amen
truly
truly
EXCL G281
4 λέγω lego
I say
I say
V PRS ACT IND 1P SG G3004
5 ὑμῖν umin
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL G4771
6 ὅτι oti
that
that
CONJ.S G3754
7 οὐδεὶς oudeis
not even one
none
QUAN NOM M SG G3762
8 προφήτης prophetes
inspired spokesperson
inspired prophet
N NOM M SG G4396
9 δεκτός dektos
accepted
accepted
ADJ.P NOM M SG G1184
10 ἐστιν estin
is
is
V PRS ACT IND 3P SG G1510
11 ἐν en
in
in
PREP DAT G1722
12 τῇ te
to the
the
ART DAT F SG G3588
13 πατρίδι patridi
to the ancestral homeland
ancestral homeland
N DAT F SG G3968
14 αὐτοῦ autou
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG G846