Luke 22:61
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
—
turned
having been turned
—
the
the
—
Lord
master
—
looked
looked intently upon
—
at
to the
—
Peter
to Rock
—
and
and
—
remembered
was reminded
—
-
the
—
Peter
Rock
—
the
of the
—
word
of a spoken word
—
the
of the
—
Lord's
of the master
—
how
as
—
He had said
he said
—
to him
to him
—
that
that
—
Before
before
—
a rooster
rooster
—
crows
to call out
—
today
today
—
you will deny
you will disown
—
Me
not
—
three times
three times
—
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
CONJ
στραφεὶς
strapheis
turned
having been turned
V AOR PASS PTCP NOM M SG
ὁ
o
the
the
ART NOM M SG
Κύριος
kurios
Lord
master
N NOM M SG
ἐνέβλεψεν
eneblepsen
looked
looked intently upon
V AOR ACT IND 3P SG
τῷ
to
at
to the
ART DAT M SG
Πέτρῳ
petro
Peter
to Rock
N DAT M SG
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
ὑπεμνήσθη
upemnesthe
remembered
was reminded
V AOR PASS IND 3P SG
ὁ
o-2
-
the
ART NOM M SG
Πέτρος
petros
Peter
Rock
N NOM M SG
τοῦ
tou
the
of the
ART GEN M SG
ῥήματος
rematos
word
of a spoken word
N GEN M SG
τοῦ
tou-2
the
of the
ART GEN M SG
Κυρίου
kuriou
Lord's
of the master
N GEN M SG
ὡς
os
how
as
ADV
εἶπεν
eipen
He had said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτῷ
auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
ὅτι
oti
that
that
CONJ.S
πρὶν
prin
Before
before
ADV
ἀλέκτορα
alektora
a rooster
rooster
N ACC M SG
φωνῆσαι
phonesai
crows
to call out
V AOR ACT INF
σήμερον
semeron
today
today
ADV
ἀπαρνήσῃ
aparnese
you will deny
you will disown
V FUT MID IND 2P SG
με
me
Me
not
PRO.P 1P ACC SG
τρίς
tris
three times
three times
ADV
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | στραφεὶς strapheis | turned | V AOR PASS PTCP NOM M SG | G4762 |
| 3 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 4 | Κύριος kurios | Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 5 | ἐνέβλεψεν eneblepsen | looked | V AOR ACT IND 3P SG | G1689 |
| 6 | τῷ to | at | ART DAT M SG | G3588 |
| 7 | Πέτρῳ petro | Peter | N DAT M SG | G4074 |
| 8 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 9 | ὑπεμνήσθη upemnesthe | remembered | V AOR PASS IND 3P SG | G5279 |
| 10 | ὁ o-2 | - | ART NOM M SG | G3588 |
| 11 | Πέτρος petros | Peter | N NOM M SG | G4074 |
| 12 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 13 | ῥήματος rematos | word | N GEN M SG | G4487 |
| 14 | τοῦ tou-2 | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 15 | Κυρίου kuriou | Lord's | N GEN M SG | G2962 |
| 16 | ὡς os | how | ADV | G5613 |
| 17 | εἶπεν eipen | He had said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 18 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 19 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 20 | πρὶν prin | Before | ADV | G4250 |
| 21 | ἀλέκτορα alektora | a rooster | N ACC M SG | G220 |
| 22 | φωνῆσαι phonesai | crows | V AOR ACT INF | G5455 |
| 23 | σήμερον semeron | today | ADV | G4594 |
| 24 | ἀπαρνήσῃ aparnese | you will deny | V FUT MID IND 2P SG | G533 |
| 25 | με me | Me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 26 | τρίς tris | three times | ADV | G5151 |