Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
—
were seeking
they were seeking
—
the
the ones
—
chief priests
principal priests
—
and
and
—
the
the ones
—
scribes
professional scribes
—
the
to the
—
how
in what way?
—
they might put Him to death
they might remove
—
Him
of them
—
they were afraid
they were fearing
—
for
for
—
the
the
—
people
the people (collective)
—
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
CONJ
ἐζήτουν
ezetoun
were seeking
they were seeking
V IMPF ACT IND 3P PL
οἱ
oi
the
the ones
ART NOM M PL
ἀρχιερεῖς
archiereis
chief priests
principal priests
N NOM M PL
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
οἱ
oi-2
the
the ones
ART NOM M PL
γραμματεῖς
grammateis
scribes
professional scribes
N NOM M PL
τὸ
to
the
to the
PRO.D ACC N SG
πῶς
pos
how
in what way?
ADV
ἀνέλωσιν
anelosin
they might put Him to death
they might remove
V AOR ACT SUBJ 3P PL
αὐτόν
auton
Him
of them
PRO.P 3P ACC M SG
ἐφοβοῦντο
ephobounto
they were afraid
they were fearing
V IMPF MID IND 3P PL
γὰρ
gar
for
for
CONJ
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
λαόν
laon
people
the people (collective)
N ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐζήτουν ezetoun | were seeking | V IMPF ACT IND 3P PL | G2212 |
| 3 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 4 | ἀρχιερεῖς archiereis | chief priests | N NOM M PL | G749 |
| 5 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 6 | οἱ oi-2 | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 7 | γραμματεῖς grammateis | scribes | N NOM M PL | G1122 |
| 8 | τὸ to | the | PRO.D ACC N SG | G3588 |
| 9 | πῶς pos | how | ADV | G4459 |
| 10 | ἀνέλωσιν anelosin | they might put Him to death | V AOR ACT SUBJ 3P PL | G337 |
| 11 | αὐτόν auton | Him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 12 | ἐφοβοῦντο ephobounto | they were afraid | V IMPF MID IND 3P PL | G5399 |
| 13 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 14 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 15 | λαόν laon | people | N ACC M SG | G2992 |