ὅτου

hóstis

when

Relative pronoun indicating indefinite or general reference, often translated as 'whoever', 'anyone who', or 'those who'. The core meaning is: someone or something (persons or things) which, whoever, whichever, whatever, anyone/anything that, those who/which. In contexts, it functions to introduce a general condition, open category, or to emphasize the indefinite nature of the antecedent. In legal, proverbial, or ethical sayings in Koine, ὅστις is often used in contrast to a simple relative pronoun (ὅς) to underline generalized or hypothetical reference.

G3748

Luke 22:16 · Word #10

Lexicon G3748

Lemmaὅστις
Transliterationhóstis
Strong'sG3748
DefinitionRelative pronoun indicating indefinite or general reference, often translated as 'whoever', 'anyone who', or 'those who'. The core meaning is: someone or something (persons or things) which, whoever, whichever, whatever, anyone/anything that, those who/which. In contexts, it functions to introduce a general condition, open category, or to emphasize the indefinite nature of the antecedent. In legal, proverbial, or ethical sayings in Koine, ὅστις is often used in contrast to a simple relative pronoun (ὅς) to underline generalized or hypothetical reference.

Morphology PRO.R GEN M SG All morphology codes

Part of Speech PRO.R — Relative Pronoun — Introduces relative clauses
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewhen
Literaluntil-which

Lexical Info

Lemmaὅστις
Strong'sG3748

SIBI-P1 Translation G3748-06

of whoever

Morphological NotesRelative pronoun; genitive, masculine, singular (Gr,RR,,,,GMS); indefinite/generalizing form derived from ὅς + τις.
Rendering RationaleThe genitive masculine singular form expresses possession or relation, thus "of whoever," preserving both the indefinite force of ὅστις and the genitive case. The rendering maintains the generalizing, open-category sense inherent in the compound relative pronoun.

View full lexicon entry for G3748 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

when

Same as P1No — adjusted for context
RationaleIn this idiom, ἕως ὅτου is best rendered as 'until when' (i.e., 'until' plus a time reference). 'When' is idiomatic English for this construction, as 'of whoever' is incorrect in context (no indefinite general people referenced).
P1 Flagwrong root/Strong's (should function as a temporal conjunction, not an indefinite relative)