Luke 17:14
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | ἰδὼν idon |
having seen
having seen
|
V AOR ACT PTCP NOM M SG | G3708 |
| 3 | εἶπεν eipen |
he said
he said
|
V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 4 | αὐτοῖς autois |
to them
to him (to them)
|
PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 5 | πορευθέντες poreuthentes |
having gone
having gone
|
V AOR PASS PTCP NOM M PL | G4198 |
| 6 | ἐπιδείξατε epideixate |
Demonstrate!
Show (all of you)!
|
V AOR ACT IMP 2P PL | G1925 |
| 7 | ἑαυτοὺς eautous |
themselves
yourselves
|
PRO.X 2P ACC M PL | G1438 |
| 8 | τοῖς tois |
to the ones
to the
|
ART DAT M PL | G3588 |
| 9 | ἱερεῦσιν iereusin |
to the priests
priests
|
N DAT M PL | G2409 |
| 10 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 11 | ἐγένετο egeneto |
it became
it happened
|
V AOR MID IND 3P SG | G1096 |
| 12 | ἐν en |
in
while
|
PREP DAT | G1722 |
| 13 | τῷ to |
to the
the
|
PRO.D DAT N SG | G3588 |
| 14 | ὑπάγειν upagein |
to depart
to go away
|
V PRS ACT INF | G5217 |
| 15 | αὐτοὺς autous |
them
them
|
PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 16 | ἐκαθαρίσθησαν ekatharisthesan |
they were cleansed
they were cleansed
|
V AOR PASS IND 3P PL | G2511 |