ἐμβαλεῖν

embállō

to cast

To throw or put into, to insert, place into, or cause to enter something; in extended or figurative use, to cause someone or something to come under a circumstance, such as judgment or punishment. The primary sense is active placement within a space or condition, whether physical, metaphorical, or situational.

G1685

Luke 12:5 · Word #13

Lexicon G1685

Lemmaἐμβάλλω
Transliterationembállō
Strong'sG1685
DefinitionTo throw or put into, to insert, place into, or cause to enter something; in extended or figurative use, to cause someone or something to come under a circumstance, such as judgment or punishment. The primary sense is active placement within a space or condition, whether physical, metaphorical, or situational.

Morphology V AOR ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto cast
Literalto-cast

Lexical Info

Lemmaἐμβάλλω
Strong'sG1685

SIBI-P1 Translation G1685-01

to throw into

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, infinitive mood.
Rendering RationaleThe rendering preserves the compound sense of ἐν (into) + βάλλω (to throw), expressing active placement within a space or condition. The aorist active infinitive conveys the simple act of throwing into without reference to duration or voice nuance beyond active agency.

View full lexicon entry for G1685 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to throw into

Same as P1Yes
RationaleP1 matches the verb aspect, tense, and SILEX sense; no changes needed.