Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Therefore
in place of
—
you have said
being
—
whatever
as many things as
—
in
in
—
the
to the
—
darkness
in darkness
—
you have said
Speak
—
in
in
—
the
to the
—
light
to light
—
will be heard
he/she/it will be heard
—
and
and
—
what
which
—
to
toward
—
the
to the
—
ear
ear
—
you have spoken
you spoke
—
in
in
—
the
to the ones
—
inner rooms
to inner chambers
—
will be proclaimed
will be heralded
—
on
upon, over
—
the
the
—
housetops
of rooftops
—
Interlinear Text
ἀνθ’
anth
Therefore
in place of
PREP GEN
ὧν
on
you have said
being
PRO.D GEN N PL
ὅσα
osa
whatever
as many things as
PRO.R ACC N PL
ἐν
en
in
in
PREP DAT
τῇ
te
the
to the
ART DAT F SG
σκοτίᾳ
skotia
darkness
in darkness
N DAT F SG
εἴπατε
eipate
you have said
Speak
V AOR ACT IND 2P PL
ἐν
en-2
in
in
PREP DAT
τῷ
to
the
to the
ART DAT N SG
φωτὶ
photi
light
to light
N DAT N SG
ἀκουσθήσεται
akousthesetai
will be heard
he/she/it will be heard
V FUT PASS IND 3P SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
ὃ
o
what
which
PRO.R ACC N SG
πρὸς
pros
to
toward
PREP ACC
τὸ
to-2
the
to the
ART ACC N SG
οὖς
ous
ear
ear
N ACC N SG
ἐλαλήσατε
elalesate
you have spoken
you spoke
V AOR ACT IND 2P PL
ἐν
en-3
in
in
PREP DAT
τοῖς
tois
the
to the ones
ART DAT N PL
ταμείοις
tameiois
inner rooms
to inner chambers
N DAT N PL
κηρυχθήσεται
keruchthesetai
will be proclaimed
will be heralded
V FUT PASS IND 3P SG
ἐπὶ
epi
on
upon, over
PREP GEN
τῶν
ton
the
the
ART GEN N PL
δωμάτων
domaton
housetops
of rooftops
N GEN N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀνθ’ anth | Therefore | PREP GEN | G473 |
| 2 | ὧν on | you have said | PRO.D GEN N PL | G3739 |
| 3 | ὅσα osa | whatever | PRO.R ACC N PL | G3745 |
| 4 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 5 | τῇ te | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 6 | σκοτίᾳ skotia | darkness | N DAT F SG | G4653 |
| 7 | εἴπατε eipate | you have said | V AOR ACT IND 2P PL | G3004 |
| 8 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 9 | τῷ to | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 10 | φωτὶ photi | light | N DAT N SG | G5457 |
| 11 | ἀκουσθήσεται akousthesetai | will be heard | V FUT PASS IND 3P SG | G191 |
| 12 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 13 | ὃ o | what | PRO.R ACC N SG | G3739 |
| 14 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 15 | τὸ to-2 | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 16 | οὖς ous | ear | N ACC N SG | G3775 |
| 17 | ἐλαλήσατε elalesate | you have spoken | V AOR ACT IND 2P PL | G2980 |
| 18 | ἐν en-3 | in | PREP DAT | G1722 |
| 19 | τοῖς tois | the | ART DAT N PL | G3588 |
| 20 | ταμείοις tameiois | inner rooms | N DAT N PL | G5009 |
| 21 | κηρυχθήσεται keruchthesetai | will be proclaimed | V FUT PASS IND 3P SG | G2784 |
| 22 | ἐπὶ epi | on | PREP GEN | G1909 |
| 23 | τῶν ton | the | ART GEN N PL | G3588 |
| 24 | δωμάτων domaton | housetops | N GEN N PL | G1430 |