Luke 12:24
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κατανοήσατε katanoesate |
Pay close attention
Pay close attention
|
V AOR ACT IMP 2P PL | G2657 |
| 2 | τοὺς tous |
the
the
|
ART ACC M PL | G3588 |
| 3 | κόρακας korakas |
ravens
ravens
|
N ACC M PL | G2876 |
| 4 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 5 | οὐ ou |
not
not
|
ADV | G3756 |
| 6 | σπείρουσιν speirousin |
they are sowing
they are sowing
|
V PRS ACT IND 3P PL | G4687 |
| 7 | οὐδὲ oude |
nor
nor
|
CONJ | G3761 |
| 8 | θερίζουσιν therizousin |
they are reaping
they are reaping
|
V PRS ACT IND 3P PL | G2325 |
| 9 | οἷς ois |
to whom
to whom
|
PRO.R DAT M PL | G3739 |
| 10 | οὐκ ouk |
not
not
|
ADV | G3756 |
| 11 | ἔστιν estin |
is
is
|
V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 12 | ταμεῖον tameion |
private inner room
private inner room
|
N NOM N SG | G5009 |
| 13 | οὐδὲ oude-2 |
nor
nor
|
CONJ | G3761 |
| 14 | ἀποθήκη apotheke |
storehouse
storehouse
|
N NOM F SG | G596 |
| 15 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 16 | ὁ o |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 17 | Θεὸς theos |
Divine Being
God
|
N NOM M SG | G2316 |
| 18 | τρέφει trephei |
he/she/it nourishes
he/she/it nourishes
|
V PRS ACT IND 3P SG | G5142 |
| 19 | αὐτούς autous |
them
them
|
PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 20 | πόσῳ poso |
by how much
by how much
|
PRO.Q DAT N SG | G4214 |
| 21 | μᾶλλον mallon |
more
more
|
ADV | G3123 |
| 22 | ὑμεῖς umeis |
you all
you all
|
PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 23 | διαφέρετε diapherete |
you differ
you are differing
|
V PRS ACT IND 2P PL | G1308 |
| 24 | τῶν ton |
the
the
|
ART GEN N PL | G3588 |
| 25 | πετεινῶν peteinon |
of the flying creatures
of the birds
|
N GEN N PL | G4071 |