παραθήσω
paratíthēmi
to set
To place or set beside, to present or put before someone; by extension, to entrust or commit something to another for safekeeping or responsibility. In various contexts, it can refer concretely to placing food before someone (serve, set before), or more abstractly to entrusting speech, teaching, a person, or a matter into someone’s care.
Luke 11:6 · Word #13
Lexicon G3908
| Lemma | παρατίθημι |
| Transliteration | paratíthēmi |
| Strong's | G3908 |
| Definition | To place or set beside, to present or put before someone; by extension, to entrust or commit something to another for safekeeping or responsibility. In various contexts, it can refer concretely to placing food before someone (serve, set before), or more abstractly to entrusting speech, teaching, a person, or a matter into someone’s care. |
Morphology V FUT ACT IND 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | to set |
| Literal | I-will-set-before |
Lexical Info
| Lemma | παρατίθημι |
| Strong's | G3908 |
SIBI-P1 Translation G3908-02
I will set before
| Morphological Notes | Verb; future tense, active voice, indicative mood, first person singular (Gr,V,IFA1,,S,). |
| Rendering Rationale | The future active indicative, first person singular, expresses a definite forthcoming action by the speaker. "I will set before" preserves the literal root sense of placing beside or before someone, from which extended meanings like entrusting derive. |
View full lexicon entry for G3908 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
I will set before
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'I will set before' fits the context of serving or presenting; SILEX supports this specific sense. |