δίδαξον

didáskō

teach

To instruct, impart knowledge or skill, give systematic or formal teaching; to explain or expound a subject; in religious or moral contexts, to guide or form people through instruction. Depending on context, emphasizes the transfer of knowledge, the communication of tradition, or the formation of character and conduct through didactic activity.

G1321

Luke 11:1 · Word #21

Lexicon G1321

Lemmaδιδάσκω
Transliterationdidáskō
Strong'sG1321
DefinitionTo instruct, impart knowledge or skill, give systematic or formal teaching; to explain or expound a subject; in religious or moral contexts, to guide or form people through instruction. Depending on context, emphasizes the transfer of knowledge, the communication of tradition, or the formation of character and conduct through didactic activity.

Morphology V AOR ACT IMP 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseteach
Literalteach

Lexical Info

Lemmaδιδάσκω
Strong'sG1321

SIBI-P1 Translation G1321-13

Instruct!

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/complete action), active voice, imperative mood, 2nd person singular — a command to one person to perform the act of teaching.
Rendering RationaleThe aorist active imperative, 2nd person singular, calls for a direct, decisive act of instruction. "Instruct!" preserves the root sense of imparting knowledge or giving formal teaching while reflecting the imperative force.

View full lexicon entry for G1321 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Instruct

Same as P1No — adjusted for context
RationaleImperative; omitting the exclamation point for strict word output, otherwise 'Instruct' is accurate as command. P1 included punctuation, which is not permitted.