בָּ/עָֽרֶב

𐤁/𐤏𐤓𐤁

ʻereb

in the evening

The period of evening; the time after sunset marking the transition from day to night, particularly as the sky grows dim. In biblical contexts, 'עֶרֶב' commonly denotes the time between sunset and complete darkness, often associated with the onset of a new day in traditional reckoning. The word can refer specifically to twilight, early or late evening, or the period of daily cessation of activity.

H6153

Leviticus 6:13 · Word #19

Lexicon H6153

Lemmaעֶרֶב
Lemma (Paleo)𐤏𐤓𐤁
Transliterationʻereb
Strong'sH6153
DefinitionThe period of evening; the time after sunset marking the transition from day to night, particularly as the sky grows dim. In biblical contexts, 'עֶרֶב' commonly denotes the time between sunset and complete darkness, often associated with the onset of a new day in traditional reckoning. The word can refer specifically to twilight, early or late evening, or the period of daily cessation of activity.

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein the evening

SIBI-P1 Translation H6153-02

in the mingling dusk

Morphological NotesPreposition ב + definite article + masculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun עֶרֶב derives from the root meaning "to mix," referring to the mingling of day and night at sunset. The prefixed ב with definite article yields "in the," and the masculine singular absolute form is preserved as a singular time period.

View full lexicon entry for H6153 →

SILEX v2