חַיָּ֜ה

𐤇𐤉𐤄

chay

wild animal

Living, alive; that which possesses life, animate as opposed to inanimate. Used adjectivally to describe living beings—human, animal, plant—or living conditions. As a substantive (noun), designates life itself, a living being or creature, those who are alive, or vitality. By extension, can denote raw, fresh, vigorous, or lively aspects (as in raw meat, fresh plants, or flowing water).

H2416

Leviticus 5:2 · Word #10

Lexicon H2416

Lemmaחַי
Lemma (Paleo)𐤇𐤉
Transliterationchay
Strong'sH2416
DefinitionLiving, alive; that which possesses life, animate as opposed to inanimate. Used adjectivally to describe living beings—human, animal, plant—or living conditions. As a substantive (noun), designates life itself, a living being or creature, those who are alive, or vitality. By extension, can denote raw, fresh, vigorous, or lively aspects (as in raw meat, fresh plants, or flowing water).

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewild animal

SIBI-P1 Translation H2416-11

living one

Morphological NotesAdjective, feminine singular, absolute state; can function adjectivally or substantivally.
Rendering RationaleDerived from the root חיה (“to live”), this feminine singular adjective denotes that which possesses life. Rendered substantivally as "living one" to preserve both the adjectival force and the feminine singular morphology.

View full lexicon entry for H2416 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

living one

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "an animal".